Перевод песни 1975, the - Chocolate

Chocolate

Hey, now I call it a split ‘cause I know that you will,
Uh, oh, you bite your friends like chocolate.
And you said, “We go where nobody knows, we got guns hidden under our petticoats.
No, we’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no”.

Now run, run away from the boys in the blue,
Oh, my car smells like chocolate.
Hey, now I think about what to do, I think about what to say, I think about how to think,
Pause it, play it, pause it, play it, pause it.

Oh, we go where nobody knows, we’ve guns hidden under our petticoats.
We’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no.
Yeah, we’re dressed in black from head to toe,
We’ve got guns hidden under our petticoats.
No, we’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no.

“Now, you’re never gonna quit it, now you’re never gonna quit it, now you’re never gonna quit it
If you don’t stop smoking it”, that’s what she said.
She said, “We’re dressed in black, head to toe,
We’ve got guns hidden under our petticoats.
And we’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no”.

Hey, now we’re building up speed as we’re approaching the hill,
Oh, my hair smells like chocolate.
Hey, now you say you’re gonna quit it but you’re never gonna quit it,
Go get it, go get it, go get it, go get it, go
And play it cool!

Oh, you said, “We go where nobody knows, we’ve guns hidden under our petticoats.
No, we’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no.
Yeah, we’re dressed in black from head to toe,
We’ve got guns hidden under our petticoats,
We’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no”.

Well, I think we better go,
Seriously, better go.
Said, the feds are here, you know,
Seriously better go, oh, oh!

Well, I think we better go,
Said, the feds are here, you know.
Said, Rebecca, better know,
Seriously, better go.

We go where nobody knows, we’ve guns hidden under our petticoats,
No, we’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no.
Yeah, we’re dressed in black from head to toe,
We’ve guns hidden under our petticoats,
We’re never gonna quit it, no, we’re never gonna quit it, no,
No, no, no…

Well, I think we better go,
Seriously, better go.
Said, the feds are here, you know,
Seriously better go, oh, oh!

Well, I think we better go,
Said, the feds are here, you know.
Said, Rebecca, better know,
Seriously, better go.

Шоколад

Эй, сейчас я назову это разрывом, потому что знаю: ты так и поступишь,
Ух-ох, ты кусаешь своих друзей, как шоколадку.
Ты сказала: “Мы направляемся в никому не известные места, у нас под юбками спрятаны пистолеты.
Нет, мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет!”

А теперь беги, беги от парней в форме,
О, моя машина пахнет шоколадом.
Эй, теперь я думаю о том, что сделать, думаю о том, что сказать, я думаю о том, как думать,
Поставь на паузу, запусти, поставь на паузу, запусти, поставь на паузу.

Мы направляемся в никому не известные места, у нас под юбками спрятаны пистолеты.
Нет, мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет!
Да, мы в чёрном с головы до пят,
У нас под юбками спрятаны пистолеты.
Нет, мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет!

“Теперь ты никогда этого не бросишь, сейчас ты никогда не бросишь, никогда не прекратишь,
Если не перестанешь курить”, – так она сказала.
Она произнесла: Да, мы в чёрном с головы до пят,
У нас под юбками спрятаны пистолеты.
И, нет, мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет!

Эй, теперь мы набираем скорость, приближаясь к холму,
О, мои волосы пахнут шоколадом.
Эй, сейчас ты говоришь, что бросишь это дело, но ты же никогда не прекратишь.
Давай, вперёд! Давай, вперёд! Давай, вперёд! Давай, вперёд! Давай,
Делай красиво!

О, ты сказала: “Мы направляемся в никому не известные места, у нас под юбками спрятаны пистолеты.
Нет, мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет!
Да, мы в чёрном с головы до пят,
У нас под юбками спрятаны пистолеты,
Мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет!”

Ну, думаю, нам лучше идти,
Серьёзно.
Говорил же, понимаешь, здесь федералы.
Серьёзно, лучше идти, о-о!

Ну, думаю, нам лучше идти,
Говорил же, понимаешь, здесь федералы.
Сказал же: “Лучше пойми, Ребекка,
Серьёзно, лучше идти”.

Мы направляемся в никому не известные места, у нас под юбками спрятаны пистолеты.
Нет, мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет.
Да, мы в чёрном с головы до пят,
У нас под юбками спрятаны пистолеты,
Мы никогда этого не бросим, мы никогда не уйдём, нет,
Нет-нет-нет…

Ну, думаю, нам лучше идти,
Серьёзно.
Говорил же, понимаешь, здесь федералы.
Серьёзно, лучше идти, о-о!

Ну, думаю, нам лучше идти,
Говорил же, понимаешь, здесь федералы
Сказал же: “Лучше пойми, Ребекка,
Серьёзно, лучше идти”.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх