Перевод песни 2Pac - Words of Wisdom

Words of Wisdom

[Intro]
Killing us one by one
In one way or another
American will find a way
To eliminate the problem
One by one
The problem is
The troubles in the black youth of the ghettos
And one by one
We are being wiped off the face of this earth
At an extremely alarming rate
And even more alarming is the fact
That we are not fighting back
Brothers, sistas, niggas
When I say niggas it is not the nigga
We are grown to fear
It is not the nigga we say
As if it has no meaning
But to me it means
Never Ignorant Getting Goals Acomplished, nigga
Niggas what are we going to do
Walk blind into a line or fight
Fight and die if we must like niggas

[Verse 1]
This is for the masses the lower classes
The ones you left out
Jobs were givin', better livin'
But we were kept out
Made to feel inferior
But we're the superior
Break the chains in our brains
That made us fear yah
Pledge allegiance to a flag that neglects us
Honour a man that who refuses to respect us
"Emancipation Proclamation?" Please!
Lincoln just said that to save the nation
These are lies that we all accepted
Say no to drugs but the governments' keep it
Running through our community
Killing the unity
The war on drugs is a war on you and me
And yet they say this is the Home of The Free
But if you ask me, it's all about hypocrisy
The constitution, Yo, it don't apply to me
Lady Liberty? Stupid bitch lied to me
Steady strong nobody's gonna like what I pumpin'
But it's wrong to keeping someone
From learning something
So get up, it's time to start nation building
I'm fed up, we gotta start teaching children
That they can be all that they wanna to be
There's much more to life than just poverty

[Interlude]
This is definitely ahhh words of wisdom
AMERIKA, AMERIKA, AMERIKKKA
I charge you with the crime of rape,
Murder, and assault
For suppressing and punishing my people
I charge you with robbery
For robbing me of my history
I charge you with false imprisonment
For keeping me trapped in the projects
And the jury finds you guilty on all accounts
And you are to serve
The consequences of your evil schemes
Prosecutor do you have any more evidence

[Verse 2]
Words of Wisdom
They shine upon the strength of a nation
Conquer the enemy armed with education
Protect thy self, reach with what you wanna do
Know thy self, teach what we been through
Armed with the knowledge of the place we been
No one will ever oppress this race again
No Malcolm X in my history text
Why is that?
Cause he tried to educate and liberate all blacks
Why is Martin Luther King in my book each week?
He told blacks, if they get smacked,
Turn the other cheek
I don't get it, so many questions
Went through my mind
I get sweated, they act
As if asking questions is a crime
But forget it, one day
I'm gonna prove them wrong
Not every brother had his mother
On the welfare line
The American dream, though it seems it attainable
They're pulling your sleeve, don't believe
Cause it will strangle yah
Pulling the life of your brain, I can't explain
Beg as you can obtain from which you came
Swear that your mother is living in equality
Forgetting your brother that's living her apology
Thought they had us beat
When they took out King
But the battle ain't over
Till the black man sings
Words of Wisdom
But the battle ain't over
Till the black man sings
Words of Wisdom

[Outro]
NIGHTMARE that's what I am
America's nightmare
I am what you made me
The hate and evil that you gave me
I shine of a reminder
Of what you have done to my people
For four hundred plus years
You should be scared
You should be running
You should be trying to silence me
Ha ha
But you can not escape fate
Well it is my turn to come
Just as you rose you shall fall
By my hands
Amerika, you reap what you sow
2Pacalypse America's Nightmare
Ice Cube and Da Lench Mob America's Nightmare
Above the Law America's Nightmare
Paris America's Nightmare
Public Enemy America's Nightmare
KRS-One America's Nightmare
Mutulu Shakur America's Nightmare
Geronimo Pratt America's Nightmare
Assata Shakur America's Nightmare

Мудрые слова

[Вступление]
Тем или иным путём
Убивая нас одного за другим,
Американцы найдут способ
Устранить проблему.
Одну за другой.
Проблема
В неприятностях с чёрной молодёжью гетто.
И одного за другим
Нас крайне тревожными темпами
Стирают с лица земли.
Но ещё больше настораживает тот факт,
Что мы не даём отпор.
Братья, сестры, ниг*еры!
И под "ниг*ерами" я понимаю не тех ниг*еров,
Которых мы, вырастая, боимся,
И не тех "ниг*еров", что мы бросаем друг другу
Без особого смысла.
Для меня это
"Образованный и достигающий своих целей" ниг*ер.
Ниг*еры, что мы будем делать?
Слепо ходить строем или бороться,
Сражаться и умирать, если придётся, как ниг*еры?

[Куплет 1]
А это для толп из нижних классов,
Тех, кого вы не учли,
Когда раздавали рабочие места и лучшую жизнь.
Но нас оставили в стороне,
Заставили почувствовать себя низшим классом,
Хотя мы – первый сорт.
Рвите у себя в голове цепи,
Что заставляют нас бояться, да,
Клясться в верности флагу, которому нет до нас дела,
Уважать человека, отказывающегося уважать нас.
"Манифест об освобождение рабов"? Я вас умоляю!
Линкольн говорил об этом только чтобы спасти нацию.
Вот ложь, которую мы приняли:
Скажите "нет" наркотикам, но правительство их приберегло,
Наводняя ими нашу территорию
И убивая единство.
Борьба с наркотиками – это война с нами.
Они говорят, что это "Страна Свободы" (1),
Но если вы спросите меня – речь о лицемерии.
Конституция? Она ко мне не относится.
Леди Свобода (2)? Эта тупая с*чка лгала мне.
Спокойный и решительный – никому не понравятся мои слова,
Но мешать кому-либо что-либо услышать –
Ошибка.
Так что вставайте, настало время начать строительство нации.
Я сыт по горло: мы должны начать учить детей,
Чтобы они смогли стать теми, кем захотят,
Ведь в этой жизнь есть не только нищета.

[Интерлюдия]
Это определённо, а-а-ах, мудрые слова.
АМЕРИКА, АМЕРИКА, АМЕРИКККА (3)!
Я обвиняю тебя в совершении изнасилований,
Убийств и оскорблений,
В притеснении и грубом обращении с моими людьми.
Обвиняю тебя в грабеже
За лишение меня своей истории,
Обвиняю тебя в незаконном лишении свободы
За то, что держишь меня в трущобах.
И присяжные признают тебя виновной по всем пунктам,
И тебе придётся отбыть
Наказание за свои отвратительные планы.
Обвинитель, у Вас есть ещё доказательства?

[Куплет 2]
Мудрые слова,
Они освещают силу нации.
Вооружившись образованием, одолей врага,
Защитите себя: добейтесь того, чем хотите заниматься.
Знайте себя: учите то, через что мы прошли,
Вооружайтесь знаниями места, которое мы занимали –
И никто больше не посмеет угнетать эту расу.
В книгах по истории нет ничего о Малкольме Иксе (4),
С чего бы так?
Ведь он пытался обучать и освободить всех чёрных.
Почему Мартин Лютер Кинг (5) в моей книге каждую неделю?
Ведь он рассказывал чёрным, что, если тебя ударили,
Нужно подставить другую щёку.
Я этого не понимаю, и у меня в голове
Куча вопросов.
Меня раздражает, что они ведут себе так,
Будто задавать вопросы – это преступление.
Но оставим это, однажды
Я докажу, что они ошибаются.
Не у каждого брата мать стоит в очереди
За социальным пособием.
Американская мечта кажется достижимой,
И она будет манить тебя, но ты не верь,
Она тебя задушит,
Будет высасывать из тебя жизнь… Я не могу это объяснить.
Умоляю, если ты выберешься оттуда, откуда пришёл,
Поклянись, что твоя мать живёт не хуже других,
И забудь брата своего, что кормит её извеинениями.
Они думали, что победили нас,
Забрав у нас Короля (6).
Но эта битва не окончена,
Пока чёрный поёт
Мудрые слова.
Но эта битва не окончена,
Пока чёрный поёт
Мудрые слова.

[Концовка]
КОШМАР – вот кто я!
Кошмар для Америки.
Я такой, каким меня сделали
Ваша ненависть и злоба.
Я сияю в напоминание
О том, что вы творили с моими людьми
На протяжении четырёх с лишним столетий.
Вам стоит бояться
И бежать,
Вам стоит попытать заткнуть меня,
Ха-ха.
Но от судьбы вам не скрыться.
Что ж, теперь пришла моя очередь.
Как вы поднялись, так и падёте
От моих рук.
Америка, ты пожнёшь то, что посеяла.
Тупакалипсис (7) – американский кошмар.
Айс Кьюб и Da Lench Mob (8) – американский кошмар.
Above the Law (9) – американский кошмар.
Пэрис (10) – американский кошмар.
Public Enemy (11) – американский кошмар.
KRS-One (12) – американский кошмар.
Мутулу Шакур (13) – американский кошмар.
Джеронимо Пратт (14) – американский кошмар.
Ассата Шакур (15) – американский кошмар.

1 – отсылка к гимну США.
2 – речь о статуе Свободы.
3 – ККК – отсылка к ку-клукс-клану.
4 – американский борец за права чернокожих, сторонник более радикальных методов.
5 – также американский борец за права чернокожих, сторонних мирных методов.
6 – Мартин Лютер Кинг был убит.
7 – название дебютного альбома Тупака.
8 – калифорнийская хип-хоп группа. Здесь и далее – все чернокожие.
9 – калифорнийская рэп-группа.
10 – калифорнийский рэпер.
11 – американская хип-хоп-группа из Лонг-Айленда.
12 – американский рэпер с ямайскими корнями.
13 – отчим Тупака.
14 – крёстный отец Тупака и лидер "Партии чёрных пантер" – организации, отстаивавшей в 60-70-ые годы гражданские права чернокожих.
15 – тётка Тупака, член группировки "Партии чёрных пантер" и "Чёрной освободительной армии", осуждённая в США за убийство, но позднее бежавшая из тюрьмы на Кубу.

Автор перевода - Rainy_day
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 2Pac - When Thugz Cry

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх