Перевод текста песни A$AP Rocky - 1 Train feat. Kendrick Lamar, Joey BadaSS, Yelawolf, Danny Brown, Action Bronson & Big K.R.I.T.

Представленный перевод песни A$AP Rocky - 1 Train на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

1 Train

[ASAP Rocky:]
Feelin' like a vigilante or a missionary,
Tell my ASAP killers get they pistols ready,
Send ‘em to the cemetary with obituaries.
Don't be scared, nigga, is you ready?
I've been thinkin' ‘bout all the O's in my bank account,
X the hoes in my bed is ‘round the same amount,
Ever since this new star fame came about
Or ever since me and Drizzy started hangin' out.
Young boy, let his gun bang, let his nuts hang,
Transition to a Lamborghini from a Mustang,
Drugs slang in the drug game with the hustlin',
I know one thing: anything is better than that 1 train.
Bag made of Goyard, cheffin' like I'm Boyar-
Dee, probably sellin' D in your local courtyard,
Braids like I'm O-Dog, my la familia go hard
Down to my inlaws, they outlaws with no laws.

[Kendrick Lamar:]
We outlawed then I bogart, any pros that got ‘proached at
With a toe-tag, get broke off. In the projects with a skateboard
I roll past and I blaze y'all like, “doo-doo”; I hate y'all,
When the beef cooked, I ate y'all like, “Mmm, mmm.” let's play ball
In a ballpark with all sharks and a blindfold, I rhyme cold,
My K hot, your 9 cold,
That bark like K9 drone,
That banana clip, straight from the rip,
I'll make that shirt say R.I.P.; I'm on some shit,
If I'm not the hottest, then Hell must've froze over,
You thought it was safe, then forgot what the code was,
I carry traits of a traumatized soldier,
Don't look in my face, I might snap, I might choke ya
Spine right out of place, give me dap like you ‘posed to,
Darts at your posters, dark nights like this
I metamorph like I'm ‘posed ta, I might slice my wrist
Or pretend like a vulture and drop off this cliff.

[Joey BadaSS:]
Barely even conscious, talkin' to my conscience,
Gettin' deeper in these flows like conches,
I'm on my convict, don't drop bars, I drop prisons.
Don't sell rocks seen the spectrum through the prisms,
Somehow bypassed the bias and the –isms,
The violence and the killin', so given,
They seen my pigment and thought that was the ign'ance,
Unfortunately, I am not that type of niglet.
But pass the pot let me skillet,
Just got back to the block from a 6 o'clock with Jigga,
And I'm thinkin' ‘bout signin' to the Roc,
But my niggas on the block still assigned to the rocks.
And I swear it hurt me soul,
I try to prevail, but when I preach it only hurt their sales,
Like you're only gon' end up either dead or in jail,
But you my nigga, wish you the best for real.

When you mention my name amongst other white rappers
Or for that matter, any fuckin' rapper, fuck it.
Painter, skater, musician, trailer park dirt ditch diggin',
Burger flippin', eat, sleep, shittin' human being – you would be in
Trouble to body double or couple me to these others,
‘Cause comparatively speakin', my reach is beyond the bubble
That they put me in, my vision's beyond the Hubble's
I huddle with Nubians, new beginnin' again.
You in school at 10, late, “Radioactive” is goin' gold.
And so? Great! Do I give a flyin' duck
If I'm applyin' love to my rhymin' plus alignin' us?
Alabama's climbin' up, wait, no, I don't give a
Flyin' duck, nothing but a buckshot, ch-pow!
Motherfuck your life, pussy blood clot!
Ain't never been no rapper this cold since 2Pac was froze
And thawed out for spa date at a Coachella show;

[Danny Brown:]
Weed a different color like a hoodrat bra and panties,
And my flow be overhead like pots and pans in pantries,
Antsy, ‘cause I'm high like Michael Jackson penny loafers,
Moonwalkin' on the sun, barefoot with shades on.
Bitch pussy smell like a penguin,
Wouldn't hit that shit with my worst enemy's penis.
Bitch, when I say this I mean this, “Ho, I'm the meanest.”
Dick so big, stretch from Earth to Venus,
That Molly got me nauseous, on shit no off switch,
Lawless, obnoxious, on that “suck my cock” shit –
That is my synopsis, ostrich pot shit,
Hoes on some God shit. Stop it! You not this!
Novice, regardless, heartless and awkward,
Cryin' tears of vodka, prima donna at the concert;
Adonis, smokin' chronic, ‘bout to vomit gin and tonic,
Just bein' honest, tell me, isn't that ironic?

[Action Bronson:]
Swiftly, I shift the Bimmer 860,
A heavy smoker so you know I brought the Blake with me,
The moon's reflection off the lake hit me,
You should've stayed with me,
Now many Asian bitches lay with me,
The face is silky like a tablecloth,
My shorty gallop in the morning on the beach like a Chilean horse,
Red roses drop on boxes very often,
Confetti torture, drinkin' Henny like I'm Kenny Lofton,
I fixed the game between Georgia Southern and Grambling,
You see us scramblin', sellin' Susan Sarandon,
The cloud of smoke like the phantom.
Damn this shit tastes like fantastic.
You see me comin' through in each state,
Just so the lord could put the fork inside the cheesecake,
Cuffed to my wrist I've got the briefcase,
The gavel slam, I'm a free man, try not to eat ham.

[Big K.R.I.T.:]
Big KRIT, shawty,
Spit like my last breath: casket rap, six deep,
Eyes closed, the black is back, out come the ‘Lac with flats,
After that, bottles I can't pronounce,
Like, “How you ask for that?”
Why you ask for crack and all you had was scratch?
All I had was rap, when all they had was wack,
All I wanted was love, all they had was dap,
Fuck them haters and fuck them hoes,
A championship win is the aftermath, ask LeBron,
Open palm, slap a bitch,
Walk the plank or break a bank, I've been in the business of sinkin ships,
Chokin niggas out with the anchors that they anchor with,
Resuscitations cost the label, I'm taxin if you want a hit.
Clear. Fuck your career, bitch, I was born here,
Been a killer, ‘86er, nigga, that's my born year,
Get the fuck from ‘round here, that's just my country ways,
Suckin on your momma's titty, bitchin while I was choppin blade,
Grippin grain, fuckin hoes, candy paint like Everglades,
Miss me with that rapper chatter, take that shit up with my bass.
I put that on my sub, how could you ever doubt me?
Most rappers hopin the world end so they won't have to drop another album,
B.B. King saw the king in me, so why can't you?
In order to come up close, you'll have to dig up Cash and Elvis, too.
That wasn't no sample, nigga!
Muddy water flow, Dixie rebel past,
Fuck your Louis flag, poppin Benji tags on your wifey's ass,
That's out of line, but in livin color,
I'm more like Miya Bailey on you rap mothafuckas, a true artist.

Поезд маршрута 1

[ASAP Rocky:]
Я ощущаю себя смотрящим или проповедником,
Я велел убийцам из своей банды ASAP держать стволы наготове,
А потом пошлю их на кладбище, чтоб зачитали там слова соболезнования.
Не боись, ниггер, ты готов?
Я все думаю о количестве нулей в цифре на моём банковском счету,
Кстати, именно столько ш**х сейчас в моей постели,
Всё это началось тогда, когда ко мне пришла слава,
Или когда я начал тусовать с Дриззи.
Молодой пацанчик, так пускай шмаляет с песта, пускай окучивает баб,
Пересядет с Форд Мустанга на Ламборджини;
У барыг свои правила и свой базар,
Одно я знаю точно: всё лучше, чем поезд маршрута 1.
Сумка от Goyard, я шеф, как Бояр-
Ди, могу взять и пойти торговать наркотой у вас во дворе,
Мои косички, как у Оу-Дога, моя семья очень суровая:
Все до седьмого колена – отморозки и беспредельщики.

[Kendrick Lamar:]
Мы сами пошаливали, но потом я в этом разочаровался: все профессионалы заканчивали
В морге с бирками на пальцах. Я проезжал на скейтборде
Мимо по району и делал в других "ба-бах"; ненавижу я вас всех,
Если ты заварил кашу, то я её расхлебаю, а тебя сожру и облизнусь; сыграем лучше в мяч
С завязанными глазами на площадке среди акул; мои рифмы круты,
Мой калаш дымится, а твой ТЕС-9 так и останется холодным:
От него шума, как от целого кинологического отряда,
Вот и рожок к нему, с пылу с жару,
По твоей футболке будет видно, что ты ушёл в мир иной; я под кайфом,
Если я тут не задал всем жару, то, значит, все огни ада замёрзли,
Ты думал, что в безопасности, но ты забыл наш кодекс;
Моя душа изранена, как у вернувшегося с войны солдата,
Не смотри мне прямо в лицо: могу вспылить и укокошить тебя:
Сломаю к чертям хребет, так что лучше просто поздоровайся со мной, как надо;
Я швыряю в твой портрет дротики, а тёмными ночами, вроде этой,
Преображаюсь: может, вскрою себе вены
А может, притворюсь стервятником и спикирую на тебя.

[Joey BadaSS:]
Я с трудом понимаю, что делаю, когда разговариваю со своей совестью,
В моих стихах глубинный смысл, будто бы я ныряю за раковинами,
Я сам себе заключённый: не веду подкопов, но сразу разрушаю всю тюрьму.
Я не продаю кристаллы крэка, я рассматриваю через них спектр, как через призму,
Я как-то ухитрился избежать необъективности и всяческих –измов,
Убийства и насилия; привычно, что
Когда другие видят цвет моей кожи, то думают, что я недалёкий парень,
К сожалению для вас, я не из их числа.
Хотя, передайте мне общак, я тоже закинусь,
Мне надо к шести часам вернуться с района к Джигге,
Я подумываю о том, чтобы заключить контракт с Roc,
Но мои ниггеры на районе всё ещё в наркотическом плену.
Клянусь, это ранит меня до глубины души,
Я пытаюсь переубедить их, но от моих проповедей у них только падают продажи,
Пускай ты один закончишь тем, что сядешь или сдохнешь,
Но ты всё равно останешься моим другом, серьёзно, я желаю тебе всего наилучшего.

Когда вы упоминаете мое имя среди других белых рэперов
Или, если уж на то пошло, среди любых других у**ков, то идите на х**.
Художники, скейтбордисты, музыканты, копающие канавы в трейлерном парке,
Переворачивающие бургеры, жрущие, спящие, с**щие людишки – у вас будут неприятности,
Если причислите меня к ним или сравните с ними,
Потому что, в отличие от них, я раздвигаю рамки,
В которые меня загнали, мой взгляд проникает дальше, чем Хаббл,
Я вожусь с нубийцами, это новый старт.
Ты идёшь в школу к десяти – это поздно, мой "Radioactive" станет золотым.
Ну и что? Прекрасно! А мне не поху...деть ли,
Раз уж я разложил всё по полочкам и мои рифмы полюбили?
Алабама на подъёме, стойте, да клал я на это
Свой ху...дожественный вкус, он у меня невероятно острый.
В пи**у твою жизнь, ты, сгусток после менструхи!
Не было рэпера круче меня, с тех пор, как Тупака заморозили,
А потом растопили к Коачелле;

[Danny Brown:]
Моя трава грязного цвета, как бельё давалки,
Мои рифмы выше твоих мозгов, как кастрюли и сковородки на потолке кухни,
Я дерганый, потому что меня тащит так же, как Майкл Джексон таскал свои мокасины,
Я делаю лунную походку на Солнце, босиком, но в очках.
Пи**а у шл**и воняет, как пингвин,
Я бы не стал тыкать в неё даже х**м злейшего врага.
С**а, когда я говорю так, я имею в виду, что я, бл**ь, самый омерзительный.
Мой член огромен: достает от Земли до Венеры,
От экстази меня тошнит, но если уж закинулся, то назад дороги нет;
Неуправляемый, отвратительный, вечно кричит "сосите мой х**" –
Вот мой краткий портрет, в общем, типичный африканец,
Бл**и все обычно верующие. Заканчивайте с этим! Вы же не такие!
Вы глупые, не заслуживающие внимания, бессердечные и грубые,
Вы плачете водочными слезами и ведёте себя, будто примы на концерте,
Я красив, как Адонис, курю травку и собираюсь бл**ануть джин-тоником,
Скажите честно, это ведь иронично, правда?

[Action Bronson:]
Значит, быстренько: я вожу БМВ 860,
Я жуткий куряга, ну, вы знаете, со мной пришёл Блейк;
Свет луны, отражавшийся в озере, ослепил меня,
Тебе стоило остаться рядом со мной,
Зато теперь со мной спит куча азиатских су**к
С лицами, гладкими, как скатерти;
Моя красотка скачет утром по пляжу, как лошадь чилийской породы,
Я частенько бросаю на ящик красные розы,
Взрываю хлопушки с конфетти и пью Хеннеси, как Кенни Лофтон,
Я выдающийся.
Я устроил матч между Джорджия Саусерн и Грэмблинг,
Видишь, как мы изворачиваемся, продавая Сьюзан Сарандон,
Клубы дыма похожи на привидение.
Блин, у этой х**ни фантастический вкус.
Видите, я колешу по штатам,
Так что я, как заправский богач, рублю капусту,
К моему запястью наручниками пристёгнут чемоданчик,
Вердикт судьи: я свободен; теперь постараюсь не есть ветчины.

[Big K.R.I.T.:]
Это Биг K.R.I.T., красотка,
Я читаю, как в последний раз: это рэп у гроба на глубине шести футов,
Глаза закрыты, мрак возвращается, и тут подъезжает Кадиллак с занавесками на окнах,
После всего, что я выпил, я уже не в силах выговорить название другой бутылки,
Спрашиваю: "Вот чё эт ты там заказал?"
Зачем тебе покупать крэк, если ты можешь расплатиться только натурой?
У меня был лишь рэп, в то время как у остальных была лишь какая-то лажа,
Я просил любви, а получал лишь жиденькие хлопки,
На х** завистников и на х** бл**ей,
Победа в чемпионате – это уже итоги, можешь спросить Леброна,
Шлепани су**у ладонью,
Пройди по доске или ограбь банк, а я уже был в губошлёпском бизнесе
И душил черномазых якорными цепями, что они сами и забросили,
Моё возвращение влетит лейблам в копеечку, если хотите хит от меня, то раскошеливайтесь.
Чисто. В пи**у твою карьеру, с**а, я здесь родился,
Я был убийцей, 86-ой, ниггер, это год моего рождения,
Съ**ывай отсюда, с моих сельских дорог,
Ты ещё хныкал и сосал мамкину сиську, когда я уже пырял ножом,
Готовил дурь, е**л бл**ей и ездил на тачке, яркой, как Эверглейдс,
Я не мелю языком, как другие черномазые, слушайте мою музыку с глубоким басом.
Он стоит у меня на сабвуфере, как вы вообще могли сомневаться во мне?
Большинство рэперов ждут конца света, чтобы им не пришлось выпускать очередной альбом,
Би Би Кинг признал во мне короля, почему бы вам не последовать его примеру?
Чтобы сравняться со мной, вам придется выкопать из могил Кэша и Элвиса,
И это был не семпл, черномазый!
Рифмы подшофе, потомок повстанцев Дикси,
В ж**у флаг Луи Виттон, я шлёпаю стодолларовыми банкнотами по ж**е твоей жены-стриптизёрши,
Это выбивается из темы, зато очень жизненно,
В своём рэпе я, больше похож на Мия Бэйли, уб**док: я настоящий художник.

1 – ASAP Rocky участвовал в турне Дрейка "Club Paradise Tour".
2 – 1 маршрут нью-йоркского метрополитена оперирует всё время между Ван Кротлэндт Парк и 242 Улицей в Бронксе и Саус Фэрри в Манхэттене, делая локальные остановки. Поезда, ходящие по этому маршруту, печально известны тем, что они старые и медленные.
3 – Старейшая французская фирма-производитель чемоданов, сумок и прочих предметов для хранения багажа.
4 – Chef Boyardee – марка консервированной пасты от компании ConAgra Foods.
5 – Кевин "O-Dog" – "трудный" подросток-негр, персонаж американской драмы "Угроза обществу".
6 – Intratec TEC-DC9 (также известен как TEC-9) — самозарядный 9-мм пистолет. Популярен в преступном мире США за скорострельность и возможность переделки для ведения автоматического огня.
7 – Jigga – прозвище Jay-Z, рэпера, основателя и генерального директора звукозаписывающего лейбла Roc Nation.
8 – Космический телескоп "Хаббл" – автоматическая обсерватория на орбите вокруг Земли, названная в честь Эдвина Хаббла, совместный проект НАСА и Европейского космического агентства.
9 – Здесь: афроамериканцы. В целом: нубийцы – народ на юге Египта и севере Судана, в исторической области Нубия.
10 – "Radioactive" – дебютный студийный альбом Yelawolf, выпущенный 21 ноября 2011 года.
11 – Фестиваль музыки и искусств в долине Коачелла – трёхдневный (ранее одно- или двухдневный) музыкальный фестиваль, проводимый компанией Goldenvoice в городе Индио, штат Калифорния, расположенном в долине Коачелла во Внутренней Империи. В 2012 году рэперы Dr. Dre и Snoop Dogg исполнили песни "Hail Mary" и "2 of Amerikaz Most Wanted", при этом на сцене появилось голографическое изображение Тупака Шакура на фоне записи его голоса из динамиков.
12 – В древнегреческой мифологии, (по наиболее популярной версии, сын Кинира от его собственной дочери Смирны) возлюбленный Афродиты, славился своей красотой. Был пастухом и охотником на зайцев.
13 – У концерна BMW нет моделей автомобилей с таким номером.
14 – Блейк Хэндерсон – персонаж американского ситкома "Трудоголики", известный своей любовью к каннабису.
15 – Кеннет Лофтон – знаменитый бейсболист, игравший на позиции аутфилдера.
16 – Georgia Southern University – государственный университет в Стейтсборо, штат Джорджия. Grambling State University – государственный университет, исторически большая часть учащихся которого – негры; расположен в Грэмблинге, штат Луизиана.
17 – Здесь: марихуана. Сьюзан Сарандон – американская киноактриса, лауреат премии "Оскар", в 1998 году сыграла роль в фильме "Мачеха", где по сюжету её героиня курит лекарственную марихуану.
18 – "Pigs" – презрительное название полицейских. "Не есть свинину (ветчину)" значит не иметь дел с полицией.
19 – Леброн Рэймон Джеймс – американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации "Майами Хит". Первый чемпионский титул NBA он выиграл уже после того, как стал получил признание, как выдающийся игрок.
20 – Особый тропический биом, исторически занимавший южную четверть полуострова Флорида. Основные природные зоны Эверглейдс: тропические леса на севере, мангры вдоль побережья Мексиканского залива и болота, поросшие колючим кладиумом.
21 – Псевдоним Райли Би Кинга – американского блюзового гитариста, певца, автора песен, которого поклонники именуют королём блюза.
22 – Джонни Кэш – американский певец, ключевая фигура в музыке кантри второй половины XX века. Благодаря своей музыке, стилю жизни на сцене и вне её заслужил авторитет среди большого круга любителей музыки, далеко за пределами жанра кантри. Сам себя позиционировал как исполнителя "христианского кантри". Элвис Аарон Пресли – американский певец и актёр, один из самых коммерчески успешных исполнителей популярной музыки XX века. С Элвисом Пресли также ассоциируется устойчивое словосочетание "Король рок-н-ролла".
23 – Прозвище юго-восточных штатов США, в своё время входивших в Конфедерацию Штатов Америки.
24 – Американский художник-татуировщик.

Автор перевода - VeeWai

Смотрите также: Перевод песни Joji - Demons


© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!