Перевод песни A$AP Rocky - Peso

Peso

[Verse 1:]
I be that pretty muthafucka, Harlem’s what I’m reppin’,
Tell my niggas quit the bitchin’, we gon’ make it in a second.
Never disrespected plus I’m well connected,
With this coke that I imported, just important as your president.
Swagger so impressive and I don’t need a necklace
But these bitches get impressed when you pull up in that 7,
Them 6’s, them Benzes, I gets get the freshest,
Raf Simons, Rick Owens usually what I’m dressed in,
Blowin’ blunts, rollin’ doobies up, smokin’ sections,
Groupies rush, hold they boobies up in my direction,
Quit with all the frontin’, you ain’t round my clique for nothin’
‘Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin’.

[Hook:]
This is the way it goes, this is the way we roll,
‘Cause everyday we on our pesos.
Gun cock, gun shot, gonna lick a boy.
‘Cause everyday we on our pesos.

[Verse 2:]
Your bitch just said, I’m hot, man, I told her, I agree,
She gon’ really think I’m hot if I told her my degrees.
Pull up in that hard top, showin’ off my keys,
Graduate school of hard knocks, I can show you my degrees,
Couple A, B, C’s, bad bitch double D’s,
Popping E, I don’t give a F, told you I’m a G.
ASAP, Stevie got it on his sleeve,
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath.
Inhale, exhale, cocaine, X pills,
Import, export, Harlem catchin’ wrecks still.
So, mami, show me how that neck feel,
Later, show me how the rest feel, for now, just chill.

[Hook]

Песо

[Куплет 1:]
Я прикинутый гов**к, Гарлем – мой район,
Говорю своим ниггерам, чтоб перестали жаловаться, мы своего уже скоро добьемся.
Меня всегда уважали, к тому же, у меня нехилые связи,
Я привёз сюда столько кокса, так что я тут вроде президента.
Моя крутизна впечатляет настолько, что я обхожусь без цепи на шее,
С**ки под впечатлением, когда я подкатываю в BMW 7,
В BMW 6, или, там в Бенце. У меня всё самое модное:
Раф Симонс, Рик Оуэнс – вот во что я обычно одеваюсь,
Я смолю самокрутки и набитые гильзы, а пыхаем мы все вместе,
Фанатки толпами бегут ко мне, сверкая сиськами,
Завязывайте с показухой, у вас ничего общего с моей кликой,
Ведь наше присутствие – само по себе подарок, а разговор – вообще небесное озарение.

[Хук:]
Вот так вот всё у нас и делается, так мы и живём,
А всё потому, что мы каждый день имеем песо.
Ствол, выстрел, обчистим парнишку.
А всё потому, что мы каждый день имеем песо.

[Куплет 2:]
Твоя ш**ха только что сказала, что я херувим. Чел, я с ней согласен,
А скоро мы с ней ещё и мой х*р увидим.
Тачка не кабриолет, но мне нравится в ней ездить, вот они ключики,
Я окончил суровую школу, могу показать свой аттестат,
Тут со мной по паре единичек, двоек, троечек, а у одной особо похотливой – вообще пятый номер,
Я пью экстази, мне всё по х**, говорил же, что я гангстер.
ASAP – у Стиви на руке,
А у меня на груди, вот, чем я дышу, ниггер.
Вдох, выдох, кокаин, таблетки,
Импорт, экспорт, в Гарлеме все ещё опасно.
Ну-ка, детка, покажи, как ты работаешь шейкой,
Потом покажешь всё остальное, а пока мы просто отдыхаем.

[Хук]

1 – BMW 7 или седьмая серия BMW – автомобили серии класса люкс.
2 – BMW 6 или шестая серия BMW – автомобили серии купе бизнес-класса.
3 – Раф Симонс – бельгийский модный дизайнер, креативный директор дома моды Christian Dior. Рик Оуэнс – американский модный дизайнер.
4 – Здесь: деньги. Буквально: серебряная монета средневековой Испании и её колоний, а также название ряда денежных единиц некоторых государств – бывших испанских колоний: Аргентины, Доминиканской Республики, Колумбии, Кубы, Мексики, Филиппин, Чили, Уругвая.
5 – ASAP Mob – коллектив, основанный ASAP Rocky, у Стиви, более известного как ASAP Yams, есть татуировка ASAP на руке, у Rocky такая же расположена на груди.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The xx - Intro

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх