Перевод песни A Day To Remember - If I Leave

If I Leave

Let's go!
In the beginning I was upfront
Nothing to think about, you'd always hear me out
We made a pact to never give up,
When everything would change we'd always stay the same
Something went wrong along the way,
You come around and there's nothing left to say
It's like we're strangers anyway
What more could you ask of me

It's been a long time coming
But everyone's going to hear me out

If I leave bet you'll wish I stayed
Make you regret all the things you said to me
You know that time can't help us now
If I leave this, if I leave this way

I've always been a man of action
Never let anything keep ahold of me
Could always tell when somethings missing
Like I knew everything, except for you and me
I can't make you want to stay
God knows I tried, but this broke under our weight

I still gave it everything,
I guess I'll never catch my break

It's been a long time coming
But everyone's going to hear me now

If I leave bet you'll wish I stayed
Make you regret all the things you said to me
You know that time can't help us now
You know that time can't help us now
If I leave I shall move away
And try to right all the wrongs we've ever made
Won't let your problems weight me down
If I leave this, if I leave this way

Never thought you'd be the last one standing
Never thought that we would come this far
You'll always be there looking over my shoulder
I've come to terms with exactly what we are

Never thought you'd be the last one standing
Never thought that we would come this far
You'll always be there looking over my shoulder
I've come to terms with exactly what we are

If I leave bet you'll wish I stayed
Make you regret all the things you said to me
You know that time can't help us now
You know that time can't help us now
If I leave I shall move away
And try to right all the wrongs we ever made
Won't let your problems weigh me down
If I leave this, if I leave this way

Never thought I'd be the last one standing
Never thought that we would come this far
You'll always be there looking over my shoulder
When I leave this, when I leave this way

Если я уйду

Поехали!
Поначалу я был честным,
Нечего было и думать, ты всегда меня выслушаешь!
Мы договорились никогда не сдаваться,
И когда всё вокруг изменится, мы останемся прежними!
Но что-то пошло не так,
Ты часто приходишь, но нам не о чем разговаривать,
Словно мы стали незнакомцами,
Так что ещё ты от меня хочешь?

Так много времени прошло,
Но теперь все меня выслушают!

Если я уйду, ты наверняка пожалеешь, что я не остался,
Не заставил тебя сожалеть о всём, что ты сказала.
Знаешь, на этот раз время нам не поможет,
Если я уйду, если я уйду вот так.

Я всегда был человеком дела,
Никогда не позволял ничему взять верх над собой.
Я всегда мог определить, когда чего-то не хватало,
Будто я знал обо всём, кроме наших отношений.
Я не могу заставить тебя остаться,
Видит Бог, я пытался, но этого оказалось недостаточно.

Я всё ещё стараюсь как могу,
Но, думаю, мне никогда не повезёт!

Так много времени прошло,
Но теперь все меня выслушают!

Если я уйду, ты наверняка пожалеешь, что я не остался,
Не заставил тебя сожалеть о всём, что ты сказала.
Знаешь, на этот раз время нам не поможет,
На этот раз время нам не поможет,
Ведь если я уйду, то я перееду
И попытаюсь исправить все ошибки, что мы сделали,
Я не позволю твоим проблемам сломить меня,
Если я уйду, если я уйду вот так.

Я никогда не думал, что ты окажешься самой стойкой, (1)
Я никогда не думал, что мы зайдём так далеко,
Ты всегда будешь рядом, приглядывать за моей спиной, (2)
Я уже смирился с тем, кто мы есть…

Я никогда не думал, что ты окажешься самой стойкой,
Я никогда не думал, что мы зайдём так далеко,
Ты всегда будешь рядом, приглядывать за моей спиной,
Я уже смирился с тем, кто мы есть…

Если я уйду, ты наверняка пожалеешь, что я не остался,
Не заставил тебя сожалеть о всём, что ты сказала.
Знаешь, на этот раз время нам не поможет,
На этот раз время нам не поможет,
Ведь если я уйду, то я перееду
И попытаюсь исправить все ошибки, что мы сделали,
Я не позволю твоим проблемам сломить меня,
Если я уйду, если я уйду вот так.

Я никогда не думал, что ты окажешься самой стойкой,
Я никогда не думал, что мы зайдём так далеко,
Ты всегда будешь рядом, приглядывать за моей спиной,
Я уже смирился с тем, кто мы есть…

1 – т.е. последней, кто выстоял/выдержал
2 – дословно "смотреть через плечо", то есть опасаться нападения

Автор перевода - Михаил из Самары
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Pieces Of Shit - Lay & Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх