Перевод песни A Day To Remember - The Downfall of Us All

The Downfall of Us All

Let’s go!

It’s not easy making a name for yourself
Where do you draw the line?
I never thought I’d be in this far
Let’s have some fun and never change not for anyone
Try not to miss me when I’m gone

I sold my soul to the open road
I’ll live my life alone!

You won’t find me in the same spot
Believe me I could never stop
My life’s turned upside down
Meet me out past the train tracks
I’m leaving and not coming back
You’re right and I was wrong
This town will be the downfall of us all

I’m gonna need you to try to follow along.
I did the best that I could to try and write you songs.
Now go tell them we sold out,
Like we’re the ones who changed.
I write what I feel, I say what I mean.
You can’t buy sincerity.

I sold my soul to the open road
I’ll live my life alone!

You won’t find me in the same spot
Believe me I could never stop
My life’s turned upside down
Meet me out past the train tracks
I’m leaving and not coming back
You’re right and I was wrong
This town will be the downfall of us all

Don’t forget yourselves
We made up our minds
And we signed 3! 4! 5! on that dotted line!
Don’t forget yourselves
We made up our minds
And we signed 3! 4! 5! on that dotted line!

You won’t find me in the same spot
Believe me I could never stop
My life’s turned upside down
Meet me out past the train tracks
I’m leaving and not coming back
You’re right and I was wrong

You won’t find me in the same spot (You were right and I was wrong)
Believe me I could never stop (You point the blame we’ll take the fall)
My life’s turned upside down
Meet me out past the train tracks (You were right and I was wrong)
I’m leaving and not coming back (You point the blame we’ll take the fall)
You’re right and I was wrong
This town will be the downfall of us all
This town will be the downfall of us all

Downfall of us all!
Downfall of us all!
Downfall of us all!
Downfall of us all!

Наша гибель

Погнали!

Нелегко сделать себе имя,
Где ты подводишь черту?
Я никогда не думал, что зайду так далеко.
Давай повеселимся и никогда не будем ни для кого меняться.
Постарайся не скучать по мне, когда я уйду.

Я продал свою душу открытой дороге
И проживу свою жизнь в одиночестве!

Ты не найдешь меня на том же самом месте,
Поверь мне, я не мог остановиться.
Моя жизнь перевернулась с ног на голову.
Встретимся у железнодорожных путей –
Я ухожу и больше не вернусь,
Ты права, а я ошибался.
Этот город погубит всех нас.

Ты будешь нужна мне для того, чтобы я следовал за тобой.
Я сделал всё, что мог, чтобы написать тебе песни.
А теперь иди и расскажи всем, что мы распродали альбом,
Как будто мы изменились.
Но я пишу то, что чувствую, и говорю то, что имею в виду.
Тебе не купить мою искренность!

Я продал свою душу открытой дороге
И проживу свою жизнь в одиночестве!

Ты не найдешь меня на том же самом месте,
Поверь мне, я не мог остановиться.
Моя жизнь перевернулась с ног на голову.
Встретимся у железнодорожных путей –
Я ухожу и больше не вернусь,
Ты права, а я ошибался.
Этот город погубит всех нас.

Не забывай про себя,
Мы приняли решение
И подписались под 3, 4, 5 пунктами.
Не забывай про себя,
Мы приняли решение
И подписались под 3, 4, 5 пунктами!

Ты не найдешь меня на том же самом месте,
Поверь мне, я не мог остановиться,
Моя жизнь перевернулась с ног на голову.
Встретимся у железнодорожных путей,
Я ухожу и больше не вернусь,
Ты права, а я ошибался.

Ты не найдешь меня на том же самом месте (ты была права, а я ошибался),
Поверь мне, я не мог остановиться (ты обвиняешь, мы примем удар),
Моя жизнь перевернулась с ног на голову.
Встретимся меня у железнодорожных путей (ты была права, а я ошибался),
Я ухожу и больше не вернусь (ты обвиняешь, мы примем удар),
Ты права, а я ошибался.
Этот город погубит всех нас.
Этот город погубит всех нас.

Погубит всех нас!
Погубит всех нас!
Погубит всех нас!
Погубит всех нас!

Автор перевода - Wolflon3r из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - All Signs Point to Lauderdale

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх