Перевод песни A Day To Remember - You Should Have Killed Me When You Had the Chance

You Should Have Killed Me When You Had the Chance

So I say goodbye to a town that has ears and eyes
I can hear you whispering as I walk by
Familiar faces smiling back at me and I knew
This would make them change

The only thing that’s going to bother me
Is that you’ll all call yourselves my friends

Why can’t you look me in the eyes one last time?

The writings on the wall, you’ve read that I’ll be gone, but if you call my name
Just know that I’ll come running, for one more night to spare with you
This is where I’m meant to be, please don’t leave me

I’ve read these stories a thousand times, and now I’ll rewrite them all
You’re meddling in an anger you can’t control
She means the world to me, so hold your serpent tongue
Is a whores lies worth dying for? I’ll just take my time

The only thing that’s going to bother me
Is that you’ll all call yourselves my friends

Why cant you look me in the eyes one last time?

The writings on the wall, you’ve read that I’ll be gone, but if you call my name
Just know that I’ll come running, for one more night to spare with you
This is where I’m meant to be, please don’t leave me

I walked into your house this morning
I brought the gun from our end table
Your blood was strewn across the walls
They’ll find you on your bathroom floor when I’m done
But should I write it all off?

You should have killed me when you had the chance

Ты должна была убить меня, когда у тебя был шанс…

Я всё-таки сказал «до свидания» городу, который все видит и слышит.
Я слышу твой шёпот, проходя мимо.
Знакомые лица скрывают улыбку от меня, и я знал,
Что это заставит их измениться.

Единственное, что способно обеспокоить меня,
Это вы все называете себя моими друзьями.

Почему ты не можешь посмотреть мне в глаза в последний раз?

Предзнаменования дурного сказали тебе, что я уйду, но если ты назовешь мое имя,
Знай, что я прибегу, чтобы провести ещё одну ночь с тобой,
Поэтому что здесь мне суждено быть. Пожалуйста, не оставляй меня…

Я читал эти истории тысячу раз и сейчас хочу переписать их все,
Ты суёшься не в своё дело, охваченная яростью, которую не в силах контролировать.
Она всё для меня, так придержи свой коварный язык за зубами.
Неужели ложь шлю*и стоит того, чтобы умереть за неё?
Я не буду никуда торопиться…

Единственное, что способно обеспокоить меня,
Это вы все называете себя моими друзьями.

Почему ты не можешь посмотреть мне в глаза в последний раз?

Предзнаменования дурного сказали тебе, что я уйду, но если ты назовешь мое имя,
Знай, что я прибегу, чтобы провести ещё одну ночь с тобой,
Поэтому что здесь мне суждено быть. Пожалуйста, не оставляй меня…

Этим утром я вошёл в твой дом,
Я принёс ружьё с нашего журнального столика.
Твоя кровь была разбрызгана по стенам.
После того, как всё закончится, тебя найдут на полу в ванной,
Но должен ли я отрицать свою причастность к этому?

Ты должна была убить меня, когда у тебя был шанс…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - The Danger in Starting a Fire

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх