Перевод песни A$AP Rocky - Excuse Me

Excuse Me

[Intro:]
For all them hoes that was frontin’ on niggas back in the days, man!
This for my broke jiggy niggas, knamsayin’?
Excuse me, fuck out my face!
They say wealth is in the mind, not the pocket,
I learned that from a very wise man.

[Verse 1:]
Okay, excuse me, Mr. Bill Collector, I got problems,
My check arrive mañana, I’ma pay my debt, I promise,
I spent 20 thousand dollars with my partners in Bahamas,
Another 20 thousand dollars on Rick Owens out in Barneys.
I said, excuse me, why the fuck you lookin’? What’s your problem?
I swear we gon’ have drama if you touch my tailored garments,
All you see is niggas here, so that means it’s triggers there,
What you mean? We got weed, and codeine and bricks for sale.
I bet a lot of niggas plottin’ so, you know, I got that heater, bruh,
Drive my side of Harlem, catch me ridin’ with my Nina, bruh,
She got an apple bottom that remind you of Bonita, bruh.
Oh, you mean like Q-Tip? Now that girl my new bitch.
Excuse me, no, I believe the proper term’s ‘excuse you’,
I could switch up on you niggas and start shittin’ if I choose to,
That’s when the new you becomin’ different since they knew you,
I guess the new me is just gon’ take some gettin’ used to.

[Chorus:]
Excuse me, I tell them they’re excused.
What’s the word around town? Tell me, what’s the latest news?
And who them niggas? I tell ’em, we them dudes,
Ain’t got time to make excuses, bruh, we steady makin’ moves.
And I run the game even when they bend the rules,
I pay very close attention, after that I pay my dues,
And excuse me, may I be excused?
‘Cause I gave this shit my all, ain’t got nothing left to lose.

[Verse 2:]
Tell me why these little niggas talkin’ like they killas, bruh?
Nowadays these niggas always caught up in they feelings, bruh,
But I stay 100 ‘cause, you know, I keep it trilla, bruh,
Mobbin like 2Pacalypse or Bishop how I hit ’em up.
Fill ’em up with lyrics, bury all my victims, kill ’em,
Dig ’em up again, to say I did it,
Snitch, excuse me, mind your business, bruh,
Swear that you could get it, girl,
She a fashion killa, huh? Killa girl, I’m a go-getter, she get it, girl.
Flacko, where you been? I’ve been thuggin’ with my niggas, bruh.
Flacko, how you been? I’m still thuggin’ with my niggas, bruh.
Flacko, where you been? I’ve been thuggin’ with my niggas, bruh.
Flacko, how you been? I’ve been thuggin’ with my,
Buggin’ with my niggas, go sluggin’,
Tell me who fuckin’ with my niggas?
Who run it? My niggas. Fuck the fussin’, they buckin’ and bussin’,
Now niggas slump over Robitussin in public,
Cup full of purple substance or something,
My niggas the only thing that move me,
Excuse me.

[Chorus:]
Excuse me, I tell them they’re excused.
What’s the word around town? Tell me, what’s the latest news?
And who them niggas? I tell ’em, we them dudes,
Ain’t got time to make excuses, bruh, we steady makin’ moves.
And I run the game even when they bend the rules,
I pay very close attention, after that I pay my dues,
And excuse me, may I be excused?
‘Cause I gave this shit my all, ain’t got nothing left to lose.

Flacko! [×12]

Прошу прощения

[Вступление:]
Это для всех бл**ей, которые гнали на черномазых раньше, чувак!
Это для моих нищих весёлых ниггеров, втыкаете, о чём я?
Прошу прощения, а теперь у**ывайте!
Говорят, богатство в голове, а не в кармане,
Я узнал об этом от очень мудрого человека.

[Куплет 1:]
Ладно, прошу прощения, господин коллектор, но у меня проблемы:
Чек придёт завтра, и я выплачу долг, обещаю,
Я потратил двадцать тысяч долларов с партнёрами на Багамах,
Ещё двадцать тысяч долларов — на “Рик Оуэнс” в “Барниз”.
Я же сказал, прошу прощёния, х**и ты смотришь? Проблемы какие-то?
Отвечаю, случится драма, если ты дотронешься до моего костюма ручной работы,
Ты же видишь, здесь одни черномазые, значит, тут есть и курки,
В каком смысле? У нас есть травка, кодеин и брикеты [кокаина] на продажу.
Спорим, много ниггеров точат на меня зуб, так что, понимаешь, у меня с собой волына, братуха,
Еду по своей части Гарлема, ты увидишь, как я качу со своей Ниной, братуха,
У неё попка яблочком, это напомнит тебе о Боните, братуха.
А, ты в смысле, как Кью-Тип? Теперь эта девчонка — моя новая с**ка.
Извините меня, нет, думаю, правильнее сказать, извините вас,
Я бы мог измениться, ниггеры, и на**ать на вас, если бы захотел,
Тогда-то ты и понимаешь, что изменился со времени вашей встречи,
Думаю, к новому мне ещё придётся привыкнуть.

[Припев:]
Прошу прощения, я отвечаю, что они прощены,
Какие слухи по городу ходят? Расскажите мне последние новости.
И что это за ниггеры? Я отвечаю: “Мы те самые чуваки”.
Нет времени на оправдания, братуха, мы постоянно ведём дела.
И мы заправляем в игре, даже когда они меняют правила,
Я внимательно слежу, после того как расплачусь со своими чуваками,
И, прошу прощения, но можно мне выйти?
Потому что я вложился без остатка, терять больше нечего.

[Куплет 2:]
Скажи, почему эти ниггерки говорят, как убийцы, братуха?
Нынче эти ниггеры всё время увлечены своими чувствами, братуха,
Но я честен на 100%, потому что я здравый, братуха,
Бандит, как “Тупакаплипс” или Бишоп, как я бросаю им вызов.
Нашпиговал их стихами, закопал всех своих жертв, убил их,
Выкопал опять, чтобы просто похвалиться,
Стукач, прошу прощения, но не лезь не в своё дело, братуха,
Отвечаю, тебе может перепасть, детка,
Она убийственно модная, а? Сногсшибательная, а я такой хваткий, так что ей хватит, детка.
Флако, где ты был? Я двигался со своими ниггерами, братуха.
Флако, как ты? Я по-прежнему двигаюсь со своими ниггерами, братуха.
Флако, где ты был? Я двигался со своими ниггерами, братуха.
Флако, как ты? Двигался со своими,
Гоняю со своими ниггерами, махаю кулаками,
Скажи, кто до**ётся до моих ниггеров?
Кто всем заправляет? Мои ниггеры. В ж**у тёрки, они бьют и палят,
Теперь ниггеры закидываются робитуссином на людях,
Чашка наполнена фиолетовым веществом или чем-то вроде,
Мои ниггеры — единственное, что колышет меня,
Прошу прощения.

[Припев:]
Прошу прощения, я отвечаю, что они прощены,
Какие слухи по городу ходят? Расскажите мне последние новости.
И что это за ниггеры? Я отвечаю: “Мы те самые чуваки”.
Нет времени на оправдания, братуха, мы постоянно ведём дела.
И мы заправляем в игре, даже когда они меняют правила,
Я внимательно слежу, после того как расплачусь со своими чуваками,
И, прошу прощения, но можно мне выйти?
Потому что я вложился без остатка, терять больше нечего.

Флако! [×12]

1 — Рик Оуэнс — американский модный дизайнер. Barneys New York — американская сеть магазинов по продаже модной одежды.
2 — Кодеин (3-метилморфин) — алкалоид опиума, используется как противокашлевое лекарственное средство центрального действия, обычно в сочетании с другими веществами, например, с терпингидратом, обладает слабым наркотическим (опиатным) и болеутоляющим эффектом, в связи с чем, используется также как компонент болеутоляющих лекарств.
3 — Нина (от “nine” — “девять”) — сленговое обозначение 9 мм пистолета.
4 — “Bonita Applebum” — второй сингл с дебютного альбома нью-йоркской хип-хоп–группы A Tribe Called Quest “People’s Instinctive Travels and the Paths of Rhythm” (1990). Q-Tip — псевдоним Камаля ибн Джон Фарида, американского рэпера и продюсера, лидера группы A Tribe Called Quest.
5 — “2Pacalypse Now” — дебютный альбом культового американского рэпера Тупака Шакура (1991). Бишоп — персонаж американской криминальной драмы “Авторитет” (1992); роль исполнил Шакур. “Hit ‘Em Up” — песня-дисс (оскорбление), записанная Тупаком Шакуром при участии группы Outlawz и Prince Ital Joe; адресована рэперу The Notorious B.I.G. и его друзьям.
6 — Робитуссин — препарат от кашля, содержащий наркотики, употребление которых вызывает эффект замедления времени вокруг.
7 — Фиолетовый напиток — вид наркотика, популярного в хип-хоп среде; состоит из лекарственного сиропа от кашля, содержащего прометазин или кодеин, связывающей основой выступает газированный напиток.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Trivium - Built to Fall

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх