Перевод текста песни Abel Pintos - Pájaro Cantor

Представленный перевод песни Abel Pintos - Pájaro Cantor на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Pájaro Cantor

Hay un modo de ver las cosas,
Que no tienen sentido,
Yo vivo para los dos,
Y vos quemas lo vivido.

Vuelo siempre a tu alrededor,
Acaso no lo ves,
Cuando más pienso en todo,
Me sale todo al revés.

No tengo que volver,
Si nunca me fui,
Siempre dimos una vuelta más
Antes de dormir.

No tengo que ganar, si nunca perdí,
Este canto humilde, pájaro canto,
Que canta hasta morir,
Canta hasta morir.

Caminamos por la cornisa,
Cada ve que intentamos
Apagar el incendio,
Tomándonos de la mano.

Ardo siempre a tu alrededor,
A caso no lo ves,
Cuando caigo en tus ojos,
Me cae todo al revés.

No tengo que volver,
Si nunca me fui,
Siempre dimos una vuelta más
Antes de dormir.

No tengo que olvidar,
Si nunca sentí
Este duelo hostil espina de tu amor,
Que duele hasta morir,
Duele hasta morir.

Carnavales en pleno invierno,
Cancioncita divina,
Pañuelos para el adiós,
Y que Dios no lo permita.

Quiero vivir a tu alrededor,
Acaso no lo ves,
Cuando te vas queda todo
Al revés.

No tengo que volver,
Si nunca me fui,
Siempre dimos una vuelta más
Antes de dormir.

No voy abandona, si nunca cumplí
Este sueño fiel de este loco soñador,
Que sueña hasta morir,
Sueña hasta morir.

Siempre dimos
Una vuelta más, antes de dormir,
Este canto humilde, pájaro cantor,
Este vuelo hostil, espiga de tu amor,
Este sueño fiel de loco soñador,
Que sueña hasta morir, canta hasta morir.

Певчая птица

Есть привычка видеть вещи,
Которые не имеют смысла,
Я живу для двоих,
А ты сжигаешь всё живое.

Я всегда летаю вокруг тебя,
Возможно, ты этого не видишь,
Когда я хочу как лучше,
У меня получается наоборот.

Мне не нужно возвращаться,
Если я никогда не уходил,
Я просто всегда прогуливался
Перед сном.

Я не должен искать, если никогда не терял,
Это смиренное пение певчей птицы,
Которая поёт, пока не умрёт,
Поёт, пока не умрёт.

Мы ходим по карнизу,
Каждый видит, что мы пытаемся
Погасить пожар,
Взявшись за руки.

Я горю всегда рядом с тобой,
Возможно, ты этого не видишь,
Когда падаю в твои глаза,
Всё сгорает на свете.

Мне не нужно возвращаться,
Если я никогда не уходил,
Я просто всегда прогуливался
Перед сном.

Мне не нужно забывать,
Если я никогда не чувствовал
Эту нестерпимую боль шипа твоей любви,
Которая не проходит до самой смерти,
Не проходит до самой смерти.

Карнавалы посреди зимы,
Божественные песни,
Прощальные платки,
Господь, не допусти этого.

Я хочу жить около тебя,
Возможно, ты этого не видишь,
Когда ты уходишь, всё
Получается наоборот).

Мне не нужно возвращаться,
Если я никогда не уходил,
Я просто всегда прогуливался
Перед сном.

Я не сдамся, если я ещё не исполнил
Это заветную мечту этого сумасшедшего мечтателя,
Который мечтает, пока не умрёт,
Мечтает, пока не умрёт.

Мы всегда
Прогуливаемся перед сном,
Это пение смиренное певчей птицы,
Этот нестерпимый полёт, шип твоей любви,
Эта заветная мечта сумасшедшего мечтателя,
Что мечтает, пока не умрёт, поёт, пока не умрёт.

Автор перевода - Наташа
skyeng

Смотрите также: Перевод песни 77 Bombay Street - Seven Mountains


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru