Перевод песни Akcent - Dilemma feat. Meriem

Dilemma

C’mon, c’mon, away, away…

I wanna feel in love, yeah

But only with my girl

‘Cause you came around,

And made me want you, mi amor

You kill me, kill me

I’m gonna die tonight

You move all of my senses

With your smile

Girl you’re playing with my mind

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Girl, you’ve made me feel so fine

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Boy you’re playing with my mind

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Come with me and stay the night!

(Dilemma, dilemma — dilemma)

C’mon, c’mon, away, away…

There’s a mystery

Hidden deep in your eyes

One poison look

And now I’m hypnotized

You kill me, kill me

I’m gonna die tonight

You are like the poison

Mixed with wine

Girl you’re playing with my mind

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Girl, you’ve made me feel so fine

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Boy, you’re playing with my mind

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Come with me and stay the night!

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Hey girl, stay with me

You’re the girl of my fantasy

Hey girl, stay the night

I’m in trouble, but it feels alright!

Hey, hey boy, hey hey

Hey boy, yeah yeah

(Hey, hey)

Hey, hey girl, hey hey

Hey girl, yeah yeah

Girl you’re playing with my mind

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Girl, you make me feel so fine

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Boy, you’re playing with my mind

(Dilemma, dilemma — dilemma)

Come with me and stay the night!

(Dilemma, dilemma — dilemma)

C’mon, c’mon, away, away

Дилемма

Давай, давай, прочь, прочь…

Я хочу почувствовать, что я влюблен, да,

Но только в свою девушку,

Ведь ты снова возвращаешься,

И заставляешь меня желать тебя, mi amor1

Ты убиваешь меня, убей же меня,

Я собираюсь умереть сегодня ночью,

Ты будоражишь все мои чувства

Всего лишь своей улыбкой.

Девушка, ты ведь играешь с моим разумом,

(Дилемма, дилемма, это дилемма),

Девушка, с тобой мне так хорошо,

(Дилемма, дилемма, это дилемма).

Парень, ты ведь играешь с моим разумом,

(Дилемма, дилемма, это дилемма),

Подойди ко мне и проведи со мной эту ночь,

(Дилемма, дилемма, это дилемма).

Давай, давай, прочь, прочь…

Настоящая тайна,

Спрятана глубоко в твоих глазах,

Один лишь ядовитый взгляд,

И теперь я загипнотизирована.

Ты убиваешь меня, убей же меня,

Я собираюсь умереть сегодня ночь,

Ты словно зелье,

Смешанное с вином.

Девушка, ты ведь играешь с моим разумом,

(Дилемма, дилемма, это дилемма),

Девушка, с тобой мне так хорошо,

(Дилемма, дилемма, это дилемма).

Парень, ты ведь играешь с моим разумом,

(Дилемма, дилемма, это дилемма),

Подойди ко мне и проведи со мной эту ночь,

(Дилемма, дилемма, это дилемма).

Эй, девушка, останься со мной,

Ты девушка моей мечты,

Эй, девчонка, проведи со мной эту ночь,

Я в беде, но это чувство прекрасно!

Эй, эй, парень, эй, эй,

Эй, парень, да, да,

(Да, да)

Эй, эй, девушка, эй, эй,

Эй, девушка, да, да.

Девушка, ты ведь играешь с моим разумом,

(Дилемма, дилемма, это дилемма),

Девушка, с тобой мне так хорошо,

(Дилемма, дилемма, это дилемма).

Парень, ты ведь играешь с моим разумом,

(Дилемма, дилемма, это дилемма),

Подойди ко мне и проведи со мной эту ночь,

(Дилемма, дилемма, это дилемма).

Давай, давай, прочь, прочь…

1) Mi amor (исп.) — любовь моя.
Автор перевода - K®immas
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Prodigy - Wild Frontier

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх