Перевод текста песни Alejandro Fernández - Y Después

Представленный перевод песни Alejandro Fernández - Y Después на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Y Después

Amor vamos a hablar hoy de los dos,
Porque mañana tú te vas a ir,
Propongo que a un manera de un adiós,
Volvamos esta noche a revivir.

Aquel nuestro primer tiempo de amar,
En que la entrega fue por voluntad,
Es cosa nada más de imaginar,
Que hoy vamos a estrenar intimidad.

Y después
Que venga la mortal separación,
A hundirme en la más gris desolación,
Y empiece con tu marcha mi dolor.

Y después
Que importa que te lleves al partir,
La ultima razón de mi existir,
Y muera de la vida sin tu amor.

Y después
Que venga la mortal separación,
A hundirme en la más gris desolación,
Y empiece con tu marcha mi dolor.

Y después
Que importa que te lleves al partir,
La ultima razón de mi existir,
Y muera de la vida sin tu amor.

А потом

Любовь моя, давай поговорим сегодня о нас,
Потому что завтра ты собираешься уйти,
Я предлагаю такой способ попрощаться,
Давай этой ночью всё переживём заново.

Тот наш конфетно-букетный период,
Когда всё было по желанию,
Давай просто всё вспомним,
Давай сегодня высвободим сокровенные мысли.

А потом
Пусть придёт смертельное расставание,
Погрузит меня в самое серое опустошение,
И начнётся с твоим уходом моя боль.

А потом
Какая будет разница, что ты заберёшь, уходя,
Последнюю причину моего существования,
И я умру от жизни без твоей любви.

А потом
Пусть придёт смертельное расставание,
Погрузит меня в самое серое опустошение,
И начнётся с твоим уходом моя боль.

А потом
Какая будет разница, что ты заберёшь, уходя,
Последнюю причину моего существования,
И я умру от жизни без твоей любви.

Автор перевода - Наташа

Смотрите также: Перевод песни Alejandro Fernández - Qué Poca


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru