Перевод текста песни Alexandra Joner - Cinderella

Представленный перевод песни Alexandra Joner - Cinderella на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Cinderella

[Intro:]
I'm Cinderella, I'm Cinderella
Like a fairytale with a princess

[Verse 1:]
Like the sun I'm rising up, rising up
Bring the storms, I'll never stop, never stop
Make believe I'm brave as a lion
In my dreams I'm flying

Not afraid, not giving up, giving up
Touch the faith, I'll never stop, never stop
Make believe I'm tough as a fighter
Imagine me going higher

[Chorus:]
I'm Cinderella (la la la la)
I'm Cinderella (la la la la)
Like a fairytale with a princess
Gimme magic, fairies and wishes

I'm Cinderella (la la la la)
I'm Cinderella (la la la la)
Like a fairytale with a princess
Yeah, from the ashes here comes the fire

[Verse 2:]
Turn the page for a better day, better day
With the wind fly far away, far away
Through the fields of gold I'm riding
Gonna keep on tryin'

Like the sky I'm burning up, burning up
Gonna rise up to the top, to the top
Bang the drums, I can't take the silence
Shooting stars are shining

[Chorus: x2]
I'm Cinderella (la la la la)
I'm Cinderella (la la la la)
Like a fairytale with a princess
Gimme magic, fairies and wishes

I'm Cinderella (la la la la)
I'm Cinderella (la la la la)
Like a fairytale with a princess
Yeah, from the ashes here comes the fire

[Outro:]
Cinderella
Cinderella
Yeah, from the ashes here comes the fire

Золушка

[Вступление:]
Я Золушка, я Золушка,
Это как сказка про принцессу.

[1-ый куплет:]
Словно солнышко, я встаю, я встаю.
Приношу штормы, но никогда не перестану.
Поверь на слово, я храбра, как львица,
В своих мечтах я летаю.

Не боюсь, не собираюсь сдаваться, сдаваться.
Коснувшись судьбы, я никогда не успокоюсь.
Поверь на слово, я сильна, как воин,
Представляю себе, что я всё выше.

[Припев:]
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Это как сказка про принцессу,
Не хватает только магии, феи и желаний.

Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Это как сказка про принцессу,
Да, и из золы разгорится пламя.

[2-ой куплет:]
Перелистни страницу на лучший день,
И на крыльях ветра лети прочь, прочь.
Я еду по полям из чистого золота
И не оставлю своих попыток.

Словно небеса, я полыхаю, полыхаю,
Поднимусь на самую вершину, вершину.
Бей в барабаны, тишина для меня невыносима.
Падающие звёзды ярко сияют.

[Припев: x2]
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Это как сказка про принцессу,
Не хватает только магии, феи и желаний.

Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Это как сказка про принцессу,
Да, и из золы разгорится пламя.

[Концовка:]
Золушка,
Золушка!
Да, и из золы разгорится пламя.

Автор перевода - Дмитрий из Льгова

Смотрите также: Перевод песни Alejandro Fernández - Y Después


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru