Перевод песни Aloe Blacc - Wanna be with you

Wanna be with you

I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you

When I wake up in the morning, I ask myself
Is there somewhere else I’d rather be?
And the answer to the question I asked myself
It doesn’t matter long as you’re with me

Cause I wanna be with you, you know that it’s true
I wanna be with you, oh, yes I do
I wanna be with you and not by myself
I wanna be with you, don’t wanna be with nobody else

Now when I’m looking up at the stars I often wonder why
You’re sittin’ here with me and not up in the sky
But I ain’t gonna complain got myself a good thing
You’re an angel but I ain’t givin’ back your wings
That’s cause I

I wanna be with you, I like your style
I wanna be with you, oh, you make me smile
I wanna be with you and not by myself
I wanna be with you, don’t wanna be with nobody else

There ain’t no doubt about it I’m addicted to your drug
No I can’t go without it, I’m a fiend for your sweet love

I wanna be with you and not by myself
I wanna be with you, don’t wanna be with nobody else

When I’m driving in my car I don’t wanna get too far
Cause I always wanna be right next to you
So I put your pretty picture on my steering wheel
Now when I’m rollin’ I’m enjoyin’ the view

I wanna be with you to the very last day
I wanna be with you when I’m old and grey
I wanna be with you until the pigs learn to fly
I wanna be with you til the politicians learn to stop tellin’ lies
I wanna be with you until hell freezes over
I wanna be with you until tiger blood gets sober
I wanna be with you and not by myself
I wanna be with you and nobody else
Cause I wanna be with you

Хочу с тобою быть

Хочу с тобою быть, хочу с тобою быть
Хочу с тобою быть, хочу с тобою быть

Когда утром просыпаюсь, я спрашиваю себя,
Есть ли место, где хотел бы я быть, иное?
И ответ на вопрос, что я задал себе,
Неважен, пока ты со мною.

(Потому что хочу с тобою быть), ты знаешь, что это правда.
(Хочу с тобою быть), о, я хочу, да,
(Хочу с тобою быть), а не сам по себе,
(Хочу с тобою быть), не хочу быть больше ни с кем.

Теперь часто, глядя на звезды, я удивляюсь, как
Ты сидишь здесь со мною, а не на небесах,
Но не жалуюсь я, хорошую вещь открыл я,
Ты ангел, но я не отдам тебе твои крылья.
Потому что я

(Хочу с тобою быть), люблю улыбку твою,
(Хочу с тобою быть), о, и улыбаться не устаю,
(Хочу с тобою быть), а не сам по себе,
(Хочу с тобою быть), не хочу быть больше ни с кем.

Никаких сомнений, я на твой наркотик подсел,
Нет, без него никак, твоей сладкой любовью одержим совсем,

(Хочу с тобою быть), а не сам по себе,
(Хочу с тобою быть), не хочу быть больше ни с кем.

Когда еду в моем авто, не хочу уезжать далеко,
Потому что хочу я всегда быть с тобою рядом,
Поэтому я твое классное фото приладил на руль,
И когда качу, наслаждаюсь, поглядывая.

(Хочу с тобою быть) до последних дней,
(Хочу с тобою быть) когда состарюсь и поседею,
(Хочу с тобою быть) пока свиньи не научатся летать,
(Хочу с тобою быть) пока политики не перестанут лгать,
(Хочу с тобою быть) пока не замерзнет ад,
(Хочу с тобою быть) пока тигр будет крови не рад.
(Хочу с тобою быть), а не сам по себе,
(Хочу с тобою быть) и больше ни с кем,
Потому что я хочу с тобою быть.

Автор перевода - M.L.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Aloe Blacc - Eyes of a child

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх