Перевод текста песни Amel Bent - Pardonnez-moi

Представленный перевод песни Amel Bent - Pardonnez-moi на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Pardonnez-moi

Le pardon commence
Ou s'arrete la rancune
Il prend tout son sens quand il se mele a l'amertume
Il necesssite du courage,
dechire mais pourtant soulage
Aneantit les outrages, illumine les visages

Pardonnez-moi
Mes faiblesses, mes faux pas
Et mes erreurs, qui n'en fait pas?
Mes silences, mes absences
Ma violence, mon arrogance
Pardonnez-moi mes faux pas
Et mes erreurs, qui n'en fait pas?
Mes silences, mes absences
Ma violence

Quant a la rancune elle ronge
Trouble meme les songes
Elle reclame une sentence
Suggere la vengeance
La rancune flirte avec l'injustice
Elle tente d'assassiner les quelques liens
qui lui resistent
Prisonniere du passe elle vient hanter les presents

Pourquoi nos coeurs sont endurcis?
Comme si on avait mis l'amour en sursis
Comme si l'on ignorait que le temps chasse
Souvent nous depasse
Mais qu'est-ce qu'il nous reste?
Quand ceux qui nous ont blesses
Ceux qu'on croit detester
sans jamais cesser d'aimer
Un jour disparaissent
Nos regrets, nos remords,
nos douleurs et nos larmes
Ne pourront jamais les ranimer

Pardonnez-moi...

Простите меня

Прощение начинается там,
где прекращается злоба.
Оно обретает смысл, смешиваясь с горечью.
Оно требует мужества,
терзает, но тем не менее облегчает.
Уничтожает обиды, озаряет лица.

Простите мне
мои слабости, промахи
и ошибки, кто же их не совершает?
Моё молчание, отсутствие
мою резкость, мою заносчивость.
Простите мои промахи
и ошибки, кто их не совершает?
Моё молчание, моё отсутствие, мою резкость,
Мою заносчивость..

Что же касается злобы, она разъедает изнутри, тревожит даже в снах.
Она требует вынесения приговора,
побуждает к мести.
Злоба близка к несправедливости,
Она пытается убить любые связи, которые противятся ей.
Пленница прошлого, она не даёт покоя в настоящем.

Почему наши сердца зачерствели?
Как будто любовь поставлена в отсрочку,
как будто мы не знаем о том, что время летит
И часто опережает нас.
Но что нам останется,
Когда те, кто причинил нам боль,
Те, кого мы, как нам кажется, ненавидим,
Никогда не переставая их любить,
Однажды исчезнут (умрут).
Наши сожаления, угрызения совести,
Горе и слёзы никогда
Не смогут их воскресить.

Простите меня...

Смотрите также: Перевод песни A*Teens - Cross My Heart


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.