Перевод песни Anberlin - Dismantle. Repair.

Dismantle. Repair.

One last glance from a taxi cab
Images scar my mind
Four weeks’ve felt like years
Since your full attention was all mine

The night was young and so were we
Talked about life, God, death, and your family
Didn’t want any promises,
Just my undivided honesty, and you said

Oh oh, things are gonna change now for the better
Oh oh, things are gonna change, oh, they’re gonna change

I am the patron saint of lost causes
A fraction of who I once believed
(change)
Only a matter of time
Opinions I would try and rewrite
If life had background music playing your song
I’ve got to be honest, I tried to escape you
But the orchestra plays on, and they sang

Oh oh, things are gonna change now for the better
Oh oh, things are gonna change

Hands, like secrets
Are the hardest thing to keep from you
Lines and phrases, like knives,
Your words can cut me through
Dismantle me down (repair)
You dismantle me
You dismantle me

Give me time to prove
Prove I want the rest of yours
(Prelude)
Call this a prelude to a lifetime of you
It’s not that I hang on every word
I hang myself on what you repeat
It’s not that I keep hanging on
I’m never letting go

Hands, like secrets,
Are the hardest thing to keep from you
Lines and phrases, like knives,
Your words can cut me through
Dismantle me down (repair)
You dismantle me
You dismantle me

Save me from myself
Save me from myself
Help me save me from myself
Save me from myself

Oh oh, things are gonna change now for the better
Oh oh, things are gonna change

Hands, like secrets,
Are the hardest thing to keep from you
Lines and phrases, like knives,
Your words can cut me through
Dismantle me down (repair)
You dismantle me
You dismantle me

Разобрать. Исправить.1

Последний взгляд на прощание из окна такси,
Образ шрамом горит в моём разуме.
Четыре недели тянулись годами
С тех пор, как твоё внимание было приковано только ко мне.

Ночь была юна, как были молодыми и мы,
Разговаривавшие о жизни, Боге, смерти и твоей семье.
Ты не хотела никаких обещаний, желала
Только моей безоговорочной честности, и сказала:

“О, о, всё теперь изменится к лучшему,
О, о, всё изменится к лучшему, о, всё изменится.”

Я святой покровитель всех заблудших, 2
Доли тех, кому я однажды верил.
(Перемены)
Это только вопрос времени —
Мнения, что я попытаюсь изменить.
Если на фоне жизни играет твоя песня,
То должен признаться, я пытался тебя избегать,
Но оркестр поёт, продолжая играть:

“О, о, всё теперь изменится к лучшему,
О, о, всё изменится к лучшему.”

Держать в тайне секреты, как и не прикасаться к тебе —
Это самое сложное, что вообще может быть.
Строчки и фразы, словно ножи —
Твои слова пробивают меня лезвиями насквозь.
Разбери меня до последней детали (и исправь),
Ты разбираешь меня,
Ты срываешь с меня все покровы.

Дай мне время, чтобы доказать,
Доказать, что я хочу тебя всю.
(Начало)
Называй это началом жизни, наполненной тобой.
Не то чтобы я цеплялся за каждое слово,
Я держусь на том, что ты повторяешь из раза в раз.
Не то чтобы я продолжаю цепляться,
Всего лишь уже не отпущу никогда.

Держать в тайне секреты, как и не прикасаться к тебе —
Это самое сложное, что вообще может быть.
Строчки и фразы, словно ножи —
Твои слова пробивают меня лезвиями насквозь.
Разбери меня до последней детали (и исправь),
Ты разбираешь меня,
Ты срываешь с меня все покровы.

Спаси меня от себя самого,
Спаси меня от себя самого,
Помоги мне спастись от себя самого,
Спаси меня от себя самого.

О, о, всё теперь изменится к лучшему,
О, о, всё изменится.

Держать в тайне секреты, как и не прикасаться к тебе —
Это самое сложное, что вообще может быть.
Строчки и фразы, словно ножи —
Твои слова пробивают меня лезвиями насквозь.
Разбери меня до последней детали (и исправь),
Ты разбираешь меня,
Ты срываешь с меня все покровы.
1) Как объясняет смысл песни вокалист Стивен Кристиан, “Dismantle.Repair.” о том, как человек буквально разбирает себя на детали, избавляясь от всего плохого, чтобы заменить его только на хорошее.
2) Подразумевается апостол Иуда Фаддей — в католической вере покровитель всех заблудших, потерявших надежду людей

Автор перевода - menyanthes
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни J.J.Cale - Hard times

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх