Перевод песни AnnenMayKantereit - 21, 22, 23

21, 22, 23

Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher

Und du und deine Freunde
Ihr seid alle am studieren
Und du wartest drauf,
Dass irgendwas passiert

Hast du überhaupt 'ne Ahnung?
Wo du gerade stehst?
Du verschwendest deine Jugend
Zwischen Kneipen und WGs

Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher

Und manchmal wirst du melancholisch
Im Straßenlaternenlicht
Am Wochenende gehst du feiern
Und machst dich natürlich dicht
Und du hälst deine Träume absichtlich klein
Um am Ende nicht enttäuscht zu sein

Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher

Und du sagst immer, das liegt alles nicht an dir
Und bestellst dir noch ein Bier
Und wenn ich dich dann frage, was du werden willst
Dann sagst du immer nur "Ich weiß nicht. Hauptsache nicht Mitte 30"

Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher

Und du wirst 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29…

21, 22, 23

Теперь тебе 21, 22, 23,
А ты по-прежнему не знаешь, чего хочешь.
Тебе уже 24, 25, 26,
И ты уже не танцуешь так, как раньше.

И у тебя, и у твоих друзей
Теперь есть образование,
Но вы всё ждёте,
Что что-то случится.

У тебя вообще есть какие-нибудь планы?
Ты понимаешь, где ты сейчас?
Ты прожигаешь свою молодость
В пабах и коммуналках.

Теперь тебе 21, 22, 23,
А ты по-прежнему не знаешь, чего хочешь.
Тебе уже 24, 25, 26,
И ты уже не танцуешь так, как раньше.

Иногда на тебя накатывает меланхолия
В свете уличных фонарей,
Но по выходным ты идёшь отрываться
И, конечно же, напиваешься.
И ты намеренно не строишь больших планов,
Чтобы не разочаровываться в конце концов.

Теперь тебе 21, 22, 23,
А ты по-прежнему не знаешь, чего хочешь.
Тебе уже 24, 25, 26,
И ты уже не танцуешь так, как раньше.

Ты всегда говоришь, что от тебя ничего не зависит,
И заказываешь себе ещё бутылку пива,
И всегда, когда я спрашиваю, чего ты хочешь,
Ты говоришь: “Не знаю. Мне ведь ещё не грозит кризис среднего возраста”.

Теперь тебе 21, 22, 23,
А ты по-прежнему не знаешь, чего хочешь.
Тебе уже 24, 25, 26,
И ты уже не танцуешь так, как раньше.

Вот тебе уже 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29…

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Prince - When Doves Cry

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх