Перевод песни Antonia - Wild Horses

Wild Horses

Bad girls and the good boys
That’s me, and you
Two hearts, different worlds,
That’s me, and you

Oh oh ooh, I keep trying
Oh oh ooh, if you’re trying along
Oh oh ooh, I’m tryna tell you
Let it go, I think you’d better

[Chorus:]
Beware of those wild horses
Some hearts, they can’t be tamed, can’t be tamed!
Go ahead and build your fences
Somehow I still escape, still escape!
In the night, we are raising hearts
In the light, we are miles apart
Beware of those wild horses
You watch them run away, run away, hey!

Yeah yeeea,
Our love you can’t control,
That’s me, and you
Your love trying to be old
That’s me, and you

Oh oh ooh, I keep trying
Oh oh ooh, if you’re trying along
Oh oh ooh, I’m tryna tell you
Let it go, I think you’d better

[Chorus:]
Beware of those wild horses
Some hearts, they can’t be tamed, can’t be tamed!
Go ahead and build your fences
Somehow I still escape, still escape!
In the night, we are raising hearts
In the light, we are miles apart
Beware of those wild horses
You watch them run away, run away!

[Antonia:] Why’d you’re always looking for someone to save?!
[Jay Sean:] Why’s you’re always wanna do things the hard way?!
[Antonia:] You can change the person, but people don’t change!!
[Jay Sean:] Why’s you’re always wanna do things the hard way?!

[Chorus:]
Ooooh, beware of those wild horses
Some hearts, they can’t be tamed, can’t be tamed!
Go ahead and build your fences
Somehow I still escape, still escape!
In the night, we are raising hearts
In the light, we are miles apart
Beware of those wild horses
You watch them run away, run away, hey!

Дикие лошади

Яркая девочка и крутой парень, –
Вот кто мы с тобой!
Два сердца, такие разные, –
Вот кто мы с тобой!

О, о, о-о, я пытаюсь сохранить,
О, о, о-о, то, что ты пытаешься разрушить!
О, о, о-о, я пытаюсь сказать тебе, –
Пусть всё идёт своим путём, мне кажется, ты можешь стать лучше!

[Припев:]
Берегись диких лошадей!
Некоторые сердца нельзя приручить, нельзя приручить!
Давай, строй свои ограждения –
Мне всё равно удастся вырваться на свободу!
Ночами мы парим в небесах,
Днём нас разделяют тысячи миль!
Берегись диких лошадей,
Ты увидишь, как они уносятся прочь, уносятся прочь, эй!

Да, да-а-а!
Наша любовь – это то, что тебе неподвластно,
Вот что у нас с тобой!
Твоя любовь – это попытка стать взрослее,
Вот что у нас с тобой!

О, о, о-о, я пытаюсь сохранить,
О, о, о-о, то, что ты пытаешься разрушить!
О, о, о-о, я пытаюсь сказать тебе, –
Пусть всё идёт своим путём, мне кажется, ты можешь стать лучше!

[Припев:]
Берегись диких лошадей!
Некоторые сердца нельзя приручить, нельзя приручить!
Давай, строй свои ограждения –
Мне всё равно удастся вырваться на свободу!
Ночами мы парим в небесах,
Днём нас разделяют тысячи миль!
Берегись диких лошадей,
Ты увидишь, как они уносятся прочь, уносятся прочь, эй!

[Antonia:] Почему ты всегда пытаешься кого-то опекать?!
[Jay Sean:] Почему ты всегда всё усложняешь?!
[Antonia:] Ты можешь изменить человека, но человечество не изменится!!
[Jay Sean:] Почему ты всегда всё усложняешь?!

[Припев:]
О-о-о, берегись диких лошадей!
Некоторые сердца нельзя приручить, нельзя приручить!
Давай, строй свои ограждения –
Мне всё равно удастся вырваться на свободу!
Ночами мы парим в небесах,
Днём нас разделяют тысячи миль!
Берегись диких лошадей,
Ты увидишь, как они уносятся прочь, уносятся прочь, эй!

Автор перевода - Александр Большаков
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anastacia - Lifeline

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх