Перевод текста песни Antonio Carmona - Mencanta feat. Juan Carmona Jr.

Представленный перевод песни Antonio Carmona - Mencanta на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Mencanta

El del viejo abrigo, su calle su casa,
Su portal de siempre, de la triste plaza,
Y siempre dando vueltas a la cabeza,
Su corazón se dobla a nada interesa.

Siempre elegante, también perfumado,
Con tanta nostalgia si estás a su lado,
Y vuelve a loco a cualquiera con su risa y su manera,
No mira atrás pensando como era.

No puede volver a ser como antes,
Los sueños se rompen y se pierden en el aire,
No puedo hacer nada por ti, si no te dejas guiar,
Ni te dejas llevar por mi.

Mencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Cuando suena tu guitarra, cuando me canta y me baila,
Meencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Me gusta la melodía que sale de tu guitarra.

Como corre el tiempo, como pasa la vida,
Si sufro o si lloro, cual será la salida?
Recuerdo que se acoplan y no salen de mi mente,
Que sorbo tan amargo y de repente.

No puede volver a ser como antes,
Los sueños se rompen y se pierden en el aire,
No puedo hacer nada por ti, si no te dejas guiar,
Ni te dejas llevar por mi.

Mencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Cuando suena tu guitarra, cuando me canta y me baila,
Meencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Me gusta la melodía que sale de tu guitarra.

Todo, todo, todo,
Todo todo, pero nada queda,
Todo, todo, todo,
Todo todo, pero nada queda.

Mencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Cuando suena tu guitarra, cuando me canta y me baila,
Meencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Y el flamenco tiene un nombre, Juan Carmona te llamas.

Mencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Pensando en ti, pensado en ti,
Los sueños se rompen y tu mirada se esconde,
Mencanta, mencanta, mencanta, mencanta,
Donde yo te canto y te canto, pero su risa me atrapa,
Mencanta, mencanta, mencanta.

Я обожаю

Тот, что в старом пальто, его улица, его дом,
Его вечный подъезд на грустной площади,
И всегда всё прокручивает в голове,
Его сердце сжимается, его ничто не интересует.

Всегда элегантен и надушен,
Такая ностальгия, когда ты рядом с ним,
И сводит с ума любого своим смехом и поведением,
Не оглядывается назад, размышляя, каким он был.

Ничего не может снова стать прежним,
Мечты разбиваются и теряются в воздухе,
Ничего не могу сделать для тебя, если ты не позволишь вести тебя,
Если ты не пойдёшь за мной.

Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю,
Когда звучит твоя гитара, когда мне поёт, когда мне танцует,
Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю,
Мне нравится мелодия, что издаёт твоя гитара.

Как же бежит время, как же проходит жизнь,
Страдаю ли, плачу ли, каким будет исход?
Воспоминания цепляются и не выходят из головы,
Как глоток такой горький и внезапный.

Ничего не может снова стать прежним,
Мечты разбиваются и теряются в воздухе,
Ничего не могу сделать для тебя, если ты не позволишь вести тебя,
Если ты не пойдёшь за мной.

Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю,
Когда звучит твоя гитара, когда мне поёт, когда мне танцует,
Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю,
Мне нравится мелодия, что издаёт твоя гитара.

Всё, всё, всё,
Всё,всё, но ничего не остаётся,
Всё, всё, всё,
Всё,всё, но ничего не остаётся.

Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю,
Когда звучит твоя гитара, когда мне поёт, когда мне танцует,
Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю,
И у фламенко есть имя, Хуан Кармона тебя зовут.

Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю
Думать о тебе, думать о тебе,
Мечты разбиваются, и твой взгляд исчезает,
Я обожаю, я обожаю, я обожаю, я обожаю
Тебе петь, тебе петь, но его смех меня ловит,
Я обожаю, я обожаю, я обожаю.

Автор перевода - Наташа
skyeng

Смотрите также: Перевод песни Akurat - Lubię Mówić Z Tobą


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru