Перевод песни Aviva - Hype

Hype

We're both creatures of the night
Can't see here in the dark
You're in my mind but out of sight
And it's tearing this apart

You're different from the other guys
I don't have to twirl my hair and blind my eyes, eyes
When I used to all this hype
When I used to all this hype, hype

But we're stuck in a hype, hype
But we're stuck in a hype, hype
Hype, hype
But we're stuck in a hype, hype

I love kickin in with you
Just us in a secret club
And I might have broken all the rules
But I won't be sweatin cause

You're different from the other guys
I don't have to twirl my hair and blind my eyes, eyes
When I used to all this hype
When I used to all this hype, hype

But we're stuck in a hype, hype
But we're stuck in a hype, hype
Hype, hype
But we're stuck in a hype, hype

Hype, hype
But we're stuck in a
Hype, hype

We are who we are, who we are
Let them know, shut it down
We are who we are, who we are
Let them know, shut it down, shut it down

We are who we are, who we are
Let them know, shut it down
We are who we are, who we are
Let them know, shut it down, shut it down

Shut it down, shut it down
Let them know, shut it down
Shut it down, shut it down

Yeah we're stuck in a hype, hype
But we're stuck in a hype, hype
(When I used to all the hype)
Hype, hype
But we're stuck in a hype, hype
(Yeah we're stuck in a)
Hype, hype

Ажиотаж

Мы с тобой созданий ночи,
Я не вижу тебя в темноте,
Ты в моём разуме, но вне моего зрения,
И это мучает меня.

Ты не такой, как другие,
Мне не нужно завивать волосы и закрывать глаза, глаза,
Когда я уже привыкла к этому ажиотажу,
Когда я уже привыкла к этому ажиотажу,

Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж,
Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж,
Ажиотаж, ажиотаж,
Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж.

Мне нравится проводить время с тобой
В нашем тайном клубе,
Я могу нарушить все правила,
И я не буду волноваться, ведь

Ты не такой, как другие,
Мне не нужно завивать волосы и закрывать глаза, глаза,
Когда я уже привыкла к этому ажиотажу,
Когда я уже привыкла к этому ажиотажу,

Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж,
Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж,
Ажиотаж, ажиотаж,
Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж.

Ажиотаж, ажиотаж,
Нас охватил
Ажиотаж, ажиотаж.

Мы – те, кто мы есть,
Пусть другие знают, давай положим этому конец.
Мы – те, кто мы есть,
Пусть другие знают, давай положим этому конец.

Мы – те, кто мы есть,
Пусть другие знают, давай положим этому конец.
Мы – те, кто мы есть,
Пусть другие знают, давай положим этому конец.

Положим этому конец,
Пусть другие знают, давай положим этому конец,
Положим этому конец.

Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж,
Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж,
(Когда я уже привыкла к этому ажиотажу)
Ажиотаж, ажиотаж,
Но нас охватил этот ажиотаж, ажиотаж,
(Да, нас охватил)
Ажиотаж, ажиотаж.

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Annalisa - Se Avessi Un Cuore

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх