Перевод песни B.B. King - Fool me once

Fool me once

When I was a young man
Just gotten out
I didn’t know
What this world was all about
I was lied to, I was cheated
I played all kinds of fools
It didn’t take me long
To learn the rules

Fool me once, shame on you
Fool me twice, shame on me
Fool me once, shame on you
Fool me twice, shame on me

Lady swore she loved me
Loved through and through
And then my pal said
She said
she loved him, too
And the milkman and the postman
And in a dream
I saw her with the local
Football team

Fool me once, shame on you
Fool me twice, shame on me
Fool me once
Do me as bad as you can do
Shame on you
Shame on you
Fool me twice
I’ll be as mad as I can be
Shame on me
Shame on me

Banker took my money
Bought him a stake
The banker swore that one day
We’d both feel great
Then the 80’s turned to the 90’s
And my money can’t be found
Banker’s on a long trip
Out of town

Fool me once
Do me as bad as you can do
Shame on you
Shame on you
Fool me twice
I’ll be as mad as I can be
Shame on me
Shame on me

Если обманешь меня однажды

Когда я был юношей,
Едва вступившим во взрослую жизнь,
Я не знал,
Что из себя представляет этот мир.
Мне врали, меня обманывали.
Я постоянно оказывался в дураках.
У меня не заняло много времени,
Чтобы выучить правила:

Обманешь меня однажды — позор тебе.
Обманешь меня дважды — позор мне.
Обманешь меня однажды — позор тебе.
Обманешь меня дважды — позор мне.

Дама клялась что любит меня,
Любит до мозга костей.
А затем мой приятель рассказал,
Что она рассказывала,
Что любит и его тоже.
И молочника, и почтальона.
А во сне
Я видел её с местной
Футбольной командой.

Обманешь меня однажды — позор тебе.
Обманешь меня дважды — позор мне.
Если обманешь меня однажды —
Лучше уделай меня до невозможности.
Позор тебе.
Позор тебе.
Если обманешь меня дважды —
Я сам разозлюсь на себя до невозможности.
Позор мне.
Позор мне.

Банкир взял мои деньги
И купил себе стейк.
Банкир поклялся, что однажды
У нас всё будет великолепно.
Затем 80-е сменились 90-ми,
И мои деньги потерялись.
Банкир уехал в долгую поездку
За пределы города.

Если обманешь меня однажды —
Лучше уделай меня до невозможности.
Позор тебе.
Позор тебе.
Если обманешь меня дважды —
Я сам разозлюсь на себя до невозможности.
Позор мне.
Позор мне.

Автор перевода - BluesRocker
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Los Lobos - All my bridges burning

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх