Перевод песни Bad Religion - Better Off Dead

Better Off Dead

I'm sorry about the sun,
How could I know that you would burn?
And I'm sorry about the moon,
How could I know that you'd disapproved?
I'll never make the same mistake,
So next time I create the universe
I'll make sure we communicate at length.
Oh yeah…

But until then… You better off dead,
A smile on the lips and a hole in the head.
Better off dead, it's better than this.
Take it away 'cuz there's nothing to miss.

I'm sorry about the world,
How could I know you'd take it so bad?
And I'll never make the same mistake,
So if you are looking for a fantasy
Why not trying the entire human race?
Just to play it safe.

Until then… You better off dead,
A smile on the lips and a hole in the head.
Better off dead, it's better than this.
Take it away 'cuz there's nothing to miss.
Better off dead, better off dead.
Why don't you try pushing daisies instead?
Better off dead, better off dead
A smile on the lips and a hole in the head.

And I'll never make the same mistake,
The next time I create the universe
I'll make sure you participate.
Oh yeah…

And I'll never make the same mistake,
The next time I create the universe
I'll make sure we communicate at length, just in case.

Лучше бы умереть

Я сожалею о солнце,
Как я мог знать, что ты сгоришь?
И я сожалею о Луне,
Как я мог знать, что ты заранее её не одобрила?
Я никогда не допущу ту же ошибку,
Так что в следующий раз, когда я создам вселенную,
Я прослежу, чтобы мы всё тщательно обговорили.
О да…

Но до тех пор… Лучше б тебе умереть,
С улыбкой на губах и отверстием в голове.
Лучше бы умереть – так лучше, чем это.
Забери это, потому что больше нечего терять.

Я сожалею о мире,
Как я мог знать, что ты так плохо его воспримешь?
И я никогда не совершу ту же ошибку,
Так что если тебе нужна фантазия,
То почему бы не обратить свой взор на всё человечество?
Просто чтобы подстраховаться…

Но до тех пор… Лучше б тебе умереть,
С улыбкой на губах и отверстием в голове.
Лучше бы умереть – так лучше, чем это.
Забери это, потому что больше нечего терять.
Лучше бы умереть, лучше бы умереть.
Почему бы тебе взамен не попробовать кормить червей?
Лучше бы умереть, лучше бы умереть
С улыбкой на губах и отверстием в голове.

Я никогда не совершу ту же ошибку.
В следующий раз, когда создам вселенную,
Я позабочусь о том, чтобы ты участвовала.
О да…

Я никогда не совершу ту же ошибку.
В следующий раз, когда я создам вселенную,
То прослежу, чтобы мы всё тщательно обговорили, на всякий случай.

1 – to push up daisies (фразеологизм) ~ лежать в земле, кормить червей

Автор перевода - AEnimator из Безнадеги
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Austin Mahone - Give Me All of You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх