Перевод песни Bastille - Fake It

Fake It

[Intro:]
And I don’t think that that’s a selfish want, I really don’t
I’m not saying that I have this capacity because it’s hard to develop that capacity on your own,
When you’re being stopped at every turn

[Verse 1:]
Drive around, night time, nowhere to go
Melt me down, I’m like wax to your jokes
Lost and found, knocking heads, laying low
And there’s no point reliving crimes to lose this

[Pre-Chorus:]
Still wanna waste all of my time
I wanna waste all of my time
Still wanna waste all of my time
I wanna waste all of my time
With you

[Chorus:]
Oh my lover, my lover, my love
We can never go back
We can only do our best to recreate
Don’t turn over, turn over the page
We should rip it straight out
Then let’s try our very best to fake it

[Verse 2:]
Show me joy, flower through disarray
Let’s destroy, each mistake that we made
Then restore the color back to the grey
There’s no pride in sharing scars to prove it

[Pre-Chorus:]
Still wanna waste all of my time
I wanna waste all of my time
Still wanna waste all of my time
I wanna waste all of my time
With you

[Chorus:]
Oh my lover, my lover, my love
We can never go back
We can only do our best to recreate
Don’t turn over, turn over the page
We should rip it straight out
Then let’s try our very best to fake it

[Bridge:]
Help me turn a blind eye
Days and nights we lost to weakness
Help me turn a blind eye
Days and nights we lost to weakness

[Chorus:]
Oh my lover, my lover, my love
We can never go back
We can only do our best to recreate
Don’t turn over, turn over the page
We should rip it straight out
Then let’s do our very best to fake it
Oh my lover, my lover, my love
We can never go back
We can only do our best to recreate
Don’t turn over, turn over the page
We should rip it straight out
Then let’s do our very best to fake it

Скрыть содеянное

[Вступление:]
И я не думаю, что это эгоистичное желание, да, я действительно так считаю.
Я не говорю, что у меня есть такие качества, потому что их сложно развить самостоятельно,
Когда тебя останавливают на каждом шагу…

[Куплет 1:]
Катаемся по городу среди ночи, и спешить нам некуда.
Расплавь меня, от твоих шуток я растекаюсь, словно воск.
Мы были потеряны, но нашли друг друга, столкнувшись лицом к лицу, мы затаились,
И теперь бессмысленно вспоминать свои грехи, иначе мы упустим всё это.

[Распевка:]
Я по-прежнему хочу проводить всё своё время,
Я хочу проводить всё своё время,
Я по-прежнему хочу проводить всё своё время,
Я хочу проводить всё своё время
С тобой.

[Припев:]
О, любимая моя, любимая, любовь моя,
Мы уже не сможем вернуться обратно,
Мы можем лишь приложить все усилия, чтобы создать всё заново.
Не перелистывай, не перелистывай эту страницу.
Мы должны покончить с этим напрямую,
А потом давай попытаемся приложить все усилия, чтобы скрыть содеянное.

[Куплет 2:]
Покажи мне нечто восхитительное, цветок, растущий посреди хаоса.
Давай избавимся от всех ошибок, что мы совершили,
А потом вернём краски тому, что стало серым.
Нет ничего хорошего в том, что у нас обоих есть шрамы, подтверждающие это.

[Распевка:]
Я по-прежнему хочу проводить всё своё время,
Я хочу проводить всё своё время,
Я по-прежнему хочу проводить всё своё время,
Я хочу проводить всё своё время
С тобой.

[Припев:]
О, любимая моя, любимая, любовь моя,
Мы уже не сможем вернуться обратно,
Мы можем лишь приложить все усилия, чтобы создать всё заново.
Не перелистывай, не перелистывай эту страницу.
Мы должны просто вырвать её,
А потом давай попытаемся приложить все усилия, чтобы скрыть содеянное.

[Переход:]
Помоги мне закрыть на это глаза.
Мы потеряли столько дней и ночей, поддавшись слабости.
Помоги мне не обращать на это внимание.
Слабость отняла у нас столько дней и ночей.

[Припев:]
О, любимая моя, любимая, любовь моя,
Мы уже не сможем вернуться обратно,
Мы можем лишь приложить все усилия, чтобы создать всё заново.
Не перелистывай, не перелистывай эту страницу.
Мы должны просто вырвать её,
А потом давай попытаемся приложить все усилия, чтобы скрыть содеянное.
О, любимая моя, любимая, любовь моя,
Мы уже не сможем вернуться обратно,
Мы можем лишь приложить все усилия, чтобы создать всё заново.
Не перелистывай, не перелистывай эту страницу.
Мы должны покончить с этим напрямую,
А потом давай попытаемся приложить все усилия, чтобы скрыть содеянное.

1 – Отрывок из мини-фильма “Social Seminar: Changing” (“Общественный семинар: перемены”) (1971).
2 – Игра слов: слово “wax” имеет такие значения, как “ярость”, “приступ гнева”. Поэтому возможна другая версия перевода данной строки: “Заведи меня, я словно гнев для твоих забав”. Такой перевод может подразумевать то, что герои песни противоположны, но при этом дополняют друг друга.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ghost Machine - What You Made Me(Ugli)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх