Перевод песни Beatrice Egli - Mitten Ins Herz

Mitten Ins Herz

Es ist Samstagabend, bin allein zu Haus'.
Zieh' mein schönstes Kleid an
Ich gehe noch aus,
Rufe mir ein Taxi, wähle viermal die Vier.
Plötzlich hält ein Wagen
Und du stehst vor mir.

Ich kann es nicht glauben
Nach all den Jahr'n.
Ich weiß noch heut',
Wie es begann.

Mitten ins Herz ja, mitten ins Herz
Trifft mich die Liebe,
Die Lust und der Schmerz.
Mitten ins Herz ja, mitten ins Herz –
Will dich für immer und ewig – das wär's!
Ich wollte dich hassen,
Kann nicht von dir lassen.
Mitten ins Herz –
Vergessen der Schmerz!

Ich steig' in den Wagen – dieser Wahnsinnsblick.
Tausendmal geträumt von dir. Du bist zurück.
“Wohin soll ich dich fahren?” fragt er mich.
“Fahr mit mir zum Himmel!” sagte ich.
Und meine Träume werden wahr,
Du bist bei mir und mir ganz nah.

Mitten ins Herz…

В самое сердце

Субботний вечер, одна дома.
Надеваю самое красивое платье.
Выходя из дома,
Вызываю себе такси, но набираю 4444.
Вдруг останавливается машина,
И ты стоишь передо мной.

Я не могу поверить –
Столько лет прошло!
Я ещё помню,
Как всё началось.

В самое сердце, да, в самое сердце
Поражает меня любовь,
Страсть и боль.
В самое сердце, да, в самое сердце –
Хочу быть с тобой вечно – вот и всё!
Я хотела тебя ненавидеть,
Но не могу расстаться с тобой.
В самое сердце –
Боль забыта!

Я сажусь в машину – этот безумный взгляд.
Очень часто мечтала о тебе. Ты вернулся.
“Куда мне отвезти тебя?” – спрашивает он меня.
“Поехали со мной в рай!” – ответила я.
И мои мечты сбываются,
Ведь ты рядом со мной.

В самое сердце…

1 – телефонный номер для экстренного вызова; призыв о помощи, сигнал бедствия.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beatrice Egli - Irgendwann

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх