Перевод песни Beyoncé - Drunk in Love feat Jay Z feat. Jay Z

Drunk in Love

[Intro: Beyonce]
I’ve been drinking, I’ve been drinking
I get filthy when that liquor gets into me
I’ve been thinking, I’ve been thinking
Why can’t I keep my fingers off you, baby?
I want you, na na
Why can’t I keep my fingers off you, baby?
I want you, na na

[Verse 1: Beyonce]
Cigars on ice, cigars on ice
Feeling like an animal with these cameras all in my grill
Flashing lights, flashing lights
You got me faded, faded, faded
Baby, I want you, na na
Can’t keep your eyes off my fatty
Daddy, I want you, na na
Drunk in love, I want you

[Hook: Beyonce]
We walk up in the kitchen saying
“How in hell did this shit happen?”
Oh baby, drunk in love we be all night
Last thing I remember is our
Beautiful bodies grinding off in that club
Drunk in love we be all night
Love, love
We be all night, love

[Verse 2: Beyonce]
[?]

[Hook]

[Verse 3: Jay Z]
Hold up
That D’USSÉ is the shit if I do say so myself
If I do say so myself, if I do say so myself
Hold up, stumble all in the house tryna backup all that mouth
That you had all in the car, talking ’bout you the baddest bitch thus far
Talking ’bout you be repping that verb, wanna see all that shit I heard
Know I sling Clint Eastwood, hope you can handle this curve
Foreplay in the foyer, fucked up my Warhol
Slid the panties right to the side
Ain’t got the time to take draws off, on site
Catch a charge I might, beat the box up like Mike
In ’97 I bite, I’m Ike, Turner, turn up
Baby no I don’t play, now eat the cake, Annie Mae
Said, “Eat the cake, Annie Mae!”
I’m nice, for y’all to reach these heights we gon’ need G3
4, 5, 6 flights, sleep tight
We sex again in the morning, your breasteses is my breakfast
We going in, we be all night

Пьяны и влюблены

[Beyonce:]
Я пью, я пью,
Вместе с алкоголем в меня вливается развратность,
Я думаю, думаю,
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Я хочу тебя,
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Я хочу тебя.

Сигары на льду, сигары на льду,
Я, как животное, в клетку к которому понаставили камер,
Фотовспышки, фотовспышки,
Я тащусь от тебя, тащусь.
Милый, я хочу тебя,
Ты не можешь отвести взгляд от моих прелестей,
Папочка, я хочу тебя,
Пьяна и влюблена, я хочу тебя.

Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
“Как, чёрт возьми, такое могло случиться?” О, милый!
Пьяны и влюблены всю ночь.
Последнее, что я помню,
Как мы тёрлись друг об друга в клубе,
Пьяны и влюблены.

Всю ночь у нас любовь, любовь,
Всю ночь у нас любовь, любовь.

Мы не спали всю ночь, но всё отлично,
Моё тело не болит, но прямо-таки сияет в этом свете,
Парень, я пью, иду в своём туалете,
Я трусь об него, трусь,
Если боишься, то беги к священнику.
Парень, я пью, сейчас я сделаю тебе приятно,
Арман де Бриньяк, (1) жена гангстера.
Новые простыни, от его пота они, как тряпки, он промочил их насквозь,
Парень, я пью, я буду петь, пока не охрипну,
Потом я наполню ванну наполовину, а потом буду кататься в ней на своём “сёрфе”, “сёрфе”, “сёрфе”.
Я буду тереться об этот “камень”, тереться об этот “камень”,
Я буду вертеться на нём так же, как я поворачиваю на своём “Мерседесе”,
Вертеться, тереться, ездить на нём.

Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
“Как, чёрт возьми, такое могло случиться?” О, милый!
Пьяны и влюблены всю ночь.
Последнее, что я помню,
Как мы тёрлись друг об друга в клубе,
Пьяны и влюблены.

Всю ночь у нас любовь, любовь,
Всю ночь у нас любовь, любовь.

[Jay Z:]
Стой!
Пи**атая штука этот D’USSE, (2) это правда, раз я сказал,
Раз я так сказал, это правда, раз я так сказал, это правда.
Стоп!
Сейчас у нас кой-какие неприятности, надо чтобы ты снова вспомнила,
Как говорила в машине, что ты самая развязная с**ка.
Ты говорила, что ты из Третьего Уарда, (3)
Ну, так докажи это на деле.
Я вооружён, как Клинт Иствуд,
Надеюсь моя “кривая” выведет нас, ух!
Прелюдия в фойе, мы испортили моего Уорхола,
Сдвинь трусики,
Нет времени снимать их – с ходу!
Получи заряд! Я могу
Взгреть твою, как Майк Тайсон,
В 97-м я тоже кусался, (4)
Я, как Айк
Тёрнер, давай!
Знай, детка, я не играю, а теперь отведай мой пирожок, Энни Мэй! (5)
Я сказал: “Отведай мой пирожок, Энни Мэй!”
Я отвратителен,
Но чтобы достичь моих высот
Вам понадобится G3, 4, 5, 6. (6)
Спи крепко.
Мы снова займёмся сексом утром,
Твои груди – мой завтрак,
Мы начинаем.

[Beyonce:]
Всю ночь у нас любовь, любовь,
Всю ночь у нас любовь, любовь.

Никогда не уставала, никогда не уставала,
Я пью – это единственное, что
Поддерживает во мне страсть.
Я не хотела проливать алкоголь на платье,
Я пила из арбуза.
Я хочу тебя прямо сейчас, папочка, я хочу тебя прямо сейчас,
Ты не можешь отвести взгляд от моих прелестей,
Папочка, я хочу тебя.

Всю ночь у нас любовь, любовь,
Всю ночь у нас любовь, любовь.

1 – Armand de Brignac (более известное как Ace of Spades [Туз пик]) – линия элитных шампанских вин от компании Champagne Cattier.
2 – Джей-Зи – лицо рекламной кампании коньяка Bacardi’s D’USSE.
3 – Уард – единица неофициального АТД Хьюстона, родного города Бейонсе.
4 – 28 июня 1997 года во время матча-реванша с Эвандером Холифилдом Майк Тайсон откусил противнику часть правой ушной раковины.
5 – Айк Уистер Тёрнер (1931 – 2007) – американский ритм-н-блюзовый музыкант и продюсер, один из основателей рок-н-ролла. В 1976 году от него ушла жена, знаменитая певица Тина Тёрнер, так как он неоднократно избивал её. Анна Мэй Буллок – настоящее имя Тины Тёрнер.
6 – Gulfstream – линейка частных реактивных самолётов бизнес-класса, производимых корпорацией Gulfstream Aerospace.
Качество перевода подтверждено

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх