Перевод песни Big Sean - Play No Games

Play No Games

[Verse 1: Big Sean]
Okay, I won’t deny it
Half the time you send a text, yup, you know I’m not replyin’,
Just to let you know, I’m not one of them niggas you be dodgin’,
I’m the one that you dodge with,
I’m the one that you gon’ take that dress you savin’ out the closet,
I’m the one you need alone,
I’m the one that when you round your friends that you gotta put on speakerphone
Just so you can let them know what we be on, like, ‘He the one, yeah, yeah!’
I know I’m young but you respect me like a father figure,
Young mobbish nigga, probably make you farther figures,
Sean Don Perrier out in Paris with a pair of Ye’s goin’,
Well, I would tell you but I gotta paraphrase.
And even when you trippin’, we trippin’, I pay for ya,
Gourmet for ya, chauffeur arranged for ya,
I’ll take that flight alone earlier in the day for ya,
Just to beat you there and prepare, let you know I’m waiting for ya,
Finally famous.

[Chorus: Chris Brown]
I ain’t like them other niggas,
And I ain’t ‘bout to play no games with ya.
You know what ya problem is?
You don’t ever see the big picture.
I want you to take me serious,
Baby, I want you to take me serious.

[Verse 2: Big Sean]
Wait, wait, waitin’ for ya, I be wait, wait, waitin’ for ya,
You’ve got a young boss nigga like me waitin’ for ya,
You’ve got that bomb ass pussy, I’ve been waitin’ for ya.
Who ya love? Tell me who you fuckin’ love,
Tell me who you wanna fuck and love?
I left that sexy dress out on the bed with a note there layin’ for ya
With directions where I’m waitin’ with dinner and waiter for ya.
I’m that nigga, she tell me I’m that nigga,
I’m the nigga, that’s your nigga even when you got a nigga,
That you make love with, but right before take drugs with,
Then right after, hit the tub, wait on me with suds,
Then you back that ass up on me like it’s ‘99,
Wine fine, like a bottle from the ‘99,
Hit you with the 99 like it’s fuckin’ primetime,
Killed the pussy, had to hit that shit like nine times.
Girl, even when I’m gone, just know I’m there for ya,
I’m all ears, in other words here for ya,
I’d probably rob a fuckin’ bank and go to jail for ya,
As long as I can smack that ass and pull that hair for ya,
Finally famous.

[Chorus: Chris Brown]
I ain’t like them other niggas,
And I ain’t ‘bout to play no games with ya.
You know what ya problem is?
You don’t ever see the big picture.
I want you to take me serious,
Baby, I want you to take me serious.

[Bridge: Ty Dolla Sign]
I’ve been waiting on that ass all night, though.
Girl, don’t keep me waitin’ no more,
Yeah, yeah, it’s true,
Got some things I wanna do to you, baby.

[Chorus: Chris Brown]
I ain’t like them other niggas,
And I ain’t ‘bout to play no games with ya.
You know what ya problem is?
You don’t ever see the big picture.
I want you to take me serious,
Baby, I want you to take me serious.

Не играю в игры

[Куплет 1: Big Sean]
Ладно, не стану отпираться:
В половине случаев, когда ты пишешь, ага, знаешь, я отвечать не стану,
Просто, чтоб ты знала: я не из тех черномазых, с которыми ты изворачиваешься,
Я тот, под кем извиваешься ты,
Я тот, для кого ты наденешь то платье, которое сберегаешь в шкафу,
Я тот, кто нужен тебе один,
Я тот, кого ты должна ставить на громкую связь в присутствии подруг,
Чтобы они поняли, что между нами, типа: “Он для меня единственный, да-да!”.
Знаю, я молод, но ты уважаешь меня, как отца,
Молодой бандюганский ниггер, наверное, заработаю для тебя ещё больше денег,
Шон Дон Перье в Париже в паре “Йе”,
Ну, я бы сказал тебе, но придётся парафразировать.
Даже когда ты злишься, мы оба злимся, я плачу за тебя,
Пища гурманов для тебя, шофёр для тебя,
Я сяду на рейс один пораньше ради тебя,
Просто чтобы утереть тебе нос и подготовиться, чтоб ты знала, я жду тебя,
Наконец-то прославился.

[Припев: Chris Brown]
Я не такой, как остальные ниггеры,
И я не собираюсь играть с тобой в игры.
Знаешь, в чём твоя проблема?
Ты никогда не видишь картины целиком.
Я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз,
Детка, я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз.

[Куплет 2: Big Sean]
Жду, жду, жду тебя, я жду, жду, жду тебя,
Ты заставляешь молодого важного черномазого, вроде меня, ждать тебя,
У тебя взрывная киска, я жду тебя.
Кого ты любишь? Скажи, кого ты, ё**на, любишь?
Скажи, кого ты хочешь е**ть и любить?
Я оставил то сексуальное платье на твоей постели, ещё и записку приложил,
Там сказано, как добраться туда, где тебя ждёт официант и ужин со мной.
Я тот самый ниггер, она говорит мне, что я тот самый ниггер,
Я тот самый ниггер, твой ниггер, даже если у тебя уже есть ниггер,
Ты занимаешься со мной любовью до того, как принять наркотики,
Потом ты идёшь в ванную ждать меня, чтобы хвастаться,
А после ты двигаешь для меня задницей, будто сейчас 99-й,
Тонкое вино, будто бутылка 99-го года,
Вдую тебе на громкости 99, будто сейчас прайм-тайм, б**,
Ушатал пи**у, пришлось вставлять раз, наверное, девять.
Детка, даже когда я ухожу, знай, что я рядом с тобой,
Ушки на макушке, другими словами, я рядом с тобой,
Я, может быть, грабану банк и сяду в тюрьму ради тебя,
Пока могу шлёпать тебя по ж**е и тянуть за волосы,
Наконец-то прославился.

[Припев: Chris Brown]
Я не такой, как остальные ниггеры,
И я не собираюсь играть с тобой в игры.
Знаешь, в чём твоя проблема?
Ты никогда не видишь картины целиком.
Я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз,
Детка, я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз.

[Связка: Ty Dolla Sign]
Я жду её жо**у всю ночь,
Детка, не заставляй меня ждать ещё,
Да-да, это правда,
Есть кое-что, что я хочу сделать с тобой, детка.

[Припев: Chris Brown]
Я не такой, как остальные ниггеры,
И я не собираюсь играть с тобой в игры.
Знаешь, в чём твоя проблема?
Ты никогда не видишь картины целиком.
Я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз,
Детка, я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз.

1 — Nike Air Yeezy — модель кроссовок, созданная дизайнерами компании “Найк” в сотрудничестве с рэпером Канье Уэстом.
2 — “Back That Azz Up” — знаменитая песня американского рэпера Juvenile, записанная в 1999 году при участии Mannie Fresh и Lil Wayne.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alanis Morissette - All I Really Want

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх