Перевод песни Bon Jovi - Blood on Blood

Blood on Blood

Oh, I can still remember
When I was just a kid
When friends were friends forever
And what you said was what you did

Well, it was me and Danny and Bobby
We cut each other's hands
And held tight to a promise
Only brothers understand

But we were so young (so young)
One for all and all for one (for one)
Just as sure as the river's gonna run

Blood on blood
One on one
We'd still be standing
When all was said and done
Blood on blood
One on one
And I'll be here for you
Till Kingdom come
Blood on blood

Well, Bobby was our hero
Cause he had a fake I.D.
I got busted stealing cigarettes
And he took the rap for me

Danny knew this white trash girl
We each threw in a ten
She took us to this cheap motel
And turned us into men

We were so young (so young)
One for all and all for one (for one)
Just as sure as the river's gonna run

Blood on blood
One on one
We'd still be standing
When all is said and done
Blood on blood
One on one
And I'll be here for you
Till Kingdom come
Blood on blood

Now Bobby, he's an uptown lawyer
Danny, he's a medicine man
And me, I'm just the singer
In a long haired rock'n'roll band

Through the years and miles between us
It's been a long and lonely ride
But if I got a call in the dead of the night
I'd be right by your side

Blood on blood, blood on blood

Blood on blood
One on one
We'd still be standing
When all is said and done
Blood on blood
One on one
And I'll be here for you
Till Kingdom come
Blood on blood

Blood on blood

Клятва на крови

О, я всё ещё помню те дни,
Когда я был обычным ребёнком.
Когда друзья были друзьями навеки,
И ты делал то, что пообещал.

Итак, я, Дэнни и Бобби
Порезали друг другу руки.
И крепко пожали их, давая клятву,
Которую дано понять лишь братьям.

Но мы были так молоды (так молоды)!
Один за всех, и все за одного (за одного).
Мы были уверены друг в друге так же, как и в том, что реки не прекратят своего течения.

Клятва на крови, (1)
Лицом к лицу.
Мы выстоим
В конечном счете.
Клятва на крови,
Лицом к лицу.
И я буду рядом с тобой
До самого конца. (2)
Клятва на крови.

Что ж, Бобби был нашим героем,
Потому что у него было фальшивое удостоверение личности.
Я попался на воровстве сигарет,
А он взял мою вину на себя.

Дэнни был знаком с той девчонкой из белой швали. (3)
Мы сбросились каждый по десятке.
Она приняла нас в дешёвом мотеле
И сделала мужчинами.

Но мы были так молоды (так молоды)!
Один за всех, и все за одного (за одного).
Мы были уверены друг в друге так же, как и в том, что реки не прекратят своего течения.

Клятва на крови,
Лицом к лицу.
Мы выстоим
В конечном счете.
Клятва на крови,
Лицом к лицу.
И я буду рядом с тобой
До самого конца.
Клятва на крови.

Сейчас Бобби – престижный адвокат,
Дэнни – врач.
А я, я просто певец
В группе длинноволосых рок'н'рольщиков.

Путь сквозь годы и мили между нами
Был очень долгим и одиноким.
Но если я получу звонок посреди ночи –
Я тут же буду рядом с тобой.

Клятва на крови, клятва на крови.

Клятва на крови,
Лицом к лицу.
Мы выстоим
В конечном счете.
Клятва на крови,
Лицом к лицу.
И я буду рядом с тобой
До самого конца.
Клятва на крови.

Клятва на крови.

1 – дословно: кровь на кровь. Ритуал кровосмешения, братская клятва.
2 – Till Kingdom come – до Конца Света, до пришествия Царствия Господня
3 – White trash – "белая шваль", деклассированные элементы среди населения южных штатов США, бедняки

Автор перевода - Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bon Jovi - 99 in the Shade

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх