Перевод песни Bridgit Mendler - Somebody

Somebody

Can you see me
cause I’m right here
can you listen?!
cause I’ve been trying to make you notice
what it would mean to me
to feel like somebody
we’ve been on our way to nowhere
trying so hard to get there
and I say OH!

we’re gonna let it show
we’re gonna just let go of everything
holding back our dreams
and try
to make it come alive
come on let it shine so they can see
we were meant to be somebody
somebody,somebody else, somehow,
someday,someway, somebody…

I’m so tired
of being invisible
but I feel it, yeah!
like a fire below the surface
trying to set me free
but inside of me
cause we’re standing on the edge now
it’s a long way down
but I say OH!

we’re gonna let it show(let it show)
we’re gonna just let go of everything
holding back our dreams
and try
to make it come alive
come on let it shine so they can see
we were meant to be somebody
somebody somebody else somehow
someday someway somebody…

we will walk out of this darkness
feel the spot light glowing like a yellow sun
oooohhhhh
and then we fall, we fall together
till we get back up and we will rise as one

oooohh we’re gonna let it show
we’re gonna just let go of everything
holding back our dreams
and try
to make it come alive
come on let it shine so they can see
we were meant to be somebody
somebody somebody else somehow
someday someway
somebody somebody…

Кто-нибудь (Кем-нибудь)*

Видишь ли ты меня,
Ведь я здесь?
Слышишь меня?!
Я пыталась предупредить тебя,
Что бы это значило для меня
Чувствовать, как кто-нибудь другой.
Мы были на пути в никуда,
Так старались попасть туда,
И я говорю: «О-о-о-ой!»

Мы покажем шоу,
Оставим в прошлом все,
Что сдерживает наши мечты
И попытаемся
Оживить это зрелище,
Так пусть сияет так, чтобы все видели.
Мы должны были быть кем-нибудь,
Кем-нибудь, кем-нибудь другим, как-нибудь,
Когда-нибудь, как-то, кем-нибудь…

Я так устала
Быть невидимой,
Но я это чувствую, да!
Как огонь во мне
Пытается освободить меня
Изнутри.
Мы стоим на краю сейчас,
Это длинный путь вниз,
И я говорю: «О-о-о-ой!»

Мы покажем шоу, (покажем шоу)
Оставим в прошлом все,
Что сдерживает наши мечты
И попытаемся
Оживить это зрелище,
Так пусть сияет так, чтобы все видели.
Мы должны были быть кем-нибудь,
Кем-нибудь, кем-нибудь другим, как-нибудь,
Когда-нибудь, как-то, кем-нибудь…

Мы выходим из темноты,
Освещаемые лучами прожекторов, как желтым солнцем,
О-о-о-о-о-о
А затем мы падаем, мы падаем вместе,
А потом мы вернемся и крепко будем стоять на ногах

О-о-о, мы покажем шоу,
Оставим в прошлом все,
Что сдерживает наши мечты
И попытаемся
Оживить это зрелище,
Так пусть сияет так, чтобы все видели.
Мы должны были быть кем-нибудь,
Кем-нибудь, кем-нибудь другим, как-нибудь,
Когда-нибудь, как-то,
Кем-нибудь, кем-нибудь…

*OST Lemonade Mouth 2011 / Саундтрек к фильму «Лимонадный рот»

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх