Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - Tout est fragile

Tout est fragile

Dehors, ca sent l’alcool

Ca sent le mal qui s’fait du bien

Ca s’entend jusqu’ici

Les bruits qu’il y a autour

Les appels a l’amour

Dehors, ca sert a rien

Y a de tout pour qu’on se perde

Les autoroutes, les yeux des autres

Une main sur mon epaule

Mais tout est fragile

Faudra pas s’quitter des yeux

Si on n’veut pas s’egarer

Faudra marcher deux par deux

Tout est fragile

Faudra se dire, toujours se dire que

Tout est fragile

Je t’aime, j’ai mal et Dieu que tu me manques

Tout est fragile

Faudra se dire, toujours se dire

Tout est fragile

T’es c’que j’ai de mieux a vivre

T’es mon exil

T’es mon exil

Dehors, c’est tell’ment grand

La terre, le ciel, les oceans

Seul sur mon parallele

Je fais l’inventaire de mes jours

De mes reves a l’amour

Dehors, toutes les arteres

Menent a une vie devant soi

Et de dehors, tu vois, j’en sors

Ma vie me mene toujours a toi

T’es mon exil

Et on saura si tu veux

Malgre tous les vents contraires

Etre si fort de nous deux

Tout est fragile

Faudra se dire, toujours se dire que

Tout est fragile

Y’a tant d’espace les jours ou tu t’absentes

Tout est fragile

Faudra se dire, toujours se dire que

Tout est fragile

T’es mon plus bel avenir

Il suffirait de peu

Pour qu’on s’ecarte de nous

Il suffirait d’un rien

Pour qu’on se perde en chemin

Tout est fragile

Faudra se dire, toujours se dire que

Tout est fragile

Je t’aime, j’ai mal et Dieu que tu me manques

Tout est fragile

Faudra se dire, toujours se dire

Tout est fragile

T’es c’que j’ai de mieux a vivre

T’es mon exil

T’es mon exil

Все так непрочно

Снаружи разит алкоголем,

Властвует зло, которое кажется добром,

И даже сюда долетают

Слухи, которые есть вокруг,

Призывы к любви.

Снаружи все мелочно,

Там так легко потеряться,

Автострады, чужие глаза,

Рука на моем плече…

Но все так непрочно.

Нельзя терять друг друга из вида,

Если не хочешь заблудиться,

Надо ходить вдвоем.

Все так непрочно,

Надо говорить себе, всегда говорить себе, что

Все непрочно

Я тебя люблю, мне больно, Боже, мне тебя не хватает!

Все так непрочно,

Надо говорить себе, всегда говорить себе, что

Все непрочно

Ты лучшее что у меня есть

Ты мое укрытие,

Ты мое укрытие.

Снаружи все огромно

Земля, небо, океаны,

Один на моей параллели

Я считаю мои дни,

Мои мечты о любви.

Снаружи все дороги

Ведут по жизни, лежащей перед ними.

Но я, ты видишь, возвращаюсь снаружи сюда,

Моя жизнь меня ведет всегда тебе,

Ты мое укрытие.

И, если ты хочешь, мы сможем,

Несмотря на все встречные ветры,

Выстоять вдвоем.

Все так непрочно,

Надо говорить себе, всегда говорить себе, что

Все непрочно

Вокруг слишком много места, когда нет тебя.

Все так непрочно,

Надо говорить себе, всегда говорить себе, чтоо

Все непрочно

Ты – мое самое прекрасное будущее.

Достаточно мало нужно,

Чтобы мы отделились друг от друга,

Достаточно мелочи,

Чтобы мы потерялись по дороге.

Все так непрочно,

Надо говорить себе, всегда говорить себе, что

Все непрочно

Я тебя люблю, мне больно, Боже, мне тебя не хватает!

Все так непрочно,

Надо говорить себе, всегда говорить себе, что

Все непрочно

Ты лучшее что у меня есть

Ты мое укрытие,

Ты мое укрытие.

Ты мое укрытие.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх