Перевод песни Bryan Adams - 18 til I die

18 til I die

I wanna be young the rest of my life

never say no – try anything twice

til the angels come and ask me to fly

I’m gonna be 18 til I die – 18 til I die

can’t live forever that’s wishful thinkin’

who ever said that must of bin’ drinkin’

don’t wanna grow up I don’t see why

I couldn’t care less if time flies by

18 til I die – gonna be 18 til I die

it sure feels good to be alive

someday I’ll be 18 goin’ on 55! – 18 til I die

anyway – I just wanna say

why bother with what happened yesterday

it’s not my style I live for the minute

if ya wanna stay young get both feet in it – 18 til I die

a ‘lil bit of this – a ‘lil bit of that

‘lil bit of everything – gotta get on track

it’s not how ya look, it’s what ya feel inside

I don’t care when – I don’t need ta know why

18 til I die – gonna be 18 til I die

ya it sure feels good to be alive

someday I’ll be 18 goin’ on 55! – 18 til I die

ya there’s one thing for sure – I’m sure gonna try

don’t worry ’bout the future – forget about the past

gonna have a ball – ya we’re gonna have a blast

gonna make it last – 18 til I die

Мне будет 18 всегда

Хочу быть молодым всю оставшуюся жизнь

Никогда не говори нет, попробуй ещё раз

Пока ангелы не придут и не предложат улететь

Я собираюсь быть восемнадцатилетним, пока не умру

Нельзя жить вечно, хотя и хотелось бы

Кто-то сказал это спьяну

Не хочу взрослеть, не знаю почему

Не беспокоюсь, что время летит

Я буду восемнадцатилетним, пока не умру

Как здорово чувствовать себя живым

И когда мне будет 55, всё равно мне будет 18!

Просто хочу сказать

Зачем переживать о вчерашнем

Это не моё, я живу сейчас

Хочешь быть молодым – будь им! Мне 18, пока не умру

Частицу того, частицу этого

Частицу всего найдёшь на жизненном пути

Неважно как ты выглядишь, важно что у тебя внутри

Не беспокоюсь когда – мне не надо знать почему

Я буду восемнадцатилетним, пока не умру

Да, здорово чувствовать себя живым

И когда мне будет 55, всё равно мне будет 18!

Одну вещь я скажу точно – уж это я постараюсь

Не беспокойся о будущем – забудь про прошлое

Есть у тебя шарик – он должен лопнуть

Но это будет позже – буду восемнадцатилетним до самой смерти.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue System - Do you wanna be my girlfriend?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх