Перевод песни Bryan Adams - Don't drop that bomb on me

Don't drop that bomb on me

We sailed our ships upon the shores

That once were out of reach

Turned the silence into war and bloodied up the beach

Trashed the forests and the trees

Til there’s nothin’ left to cut

We raped the rivers and the seas and turned the land to dust

It goes on and on

On and on…

Yeah!

Does anybody know what’s goin’ on

Can anybody tell me where we went wrong

Can anyone say why wrong is right

If we wanna little peace well got to fight

Can anyone say things are lookin’ good

Just take a look around your neigherbourhood

The world’s gone crazy

Crash – we can fight it

Crash – we gotta try

Crash – we can’t hide it

We gotta stop that fire

Don’t drop that bomb on me

Save that little tree

Don’t drop that bomb on me

Save our seven seas

Don’t drop it, don’t drop it

Don’t drop that bomb on me

Should every little thing have a life to give

Will every child have a place to live

Does anybody feel just a little bit scared

Isn’t it about time everybody cared

The world’s gone crazy

Crash – we can fight it

Crash – we gotta try

Crash – we can’t hide it

We gotta stop that fire

Don’t drop that bomb on me

Save that little tree

Don’t drop that bomb on me

Save our seven seas

Don’t drop it, don’t drop it

Don’t drop that bomb on me

If ya gonna talk that talk

Ya gotta walk that walk

If ya gonna fly that flag

Ya gotta shake a leg

Ya everybody should try

Cause we’re much too young to die

Yeah yeah

Don’t drop that bomb on me

(Don’t drop that bomb on me)

We gotta save that little tree

Don’t drop it

(Don’t drop that bomb on me)

We gotta save our seven seas

Don’t drop it

(Don’t drop it)

Don’t drop it

(Don’t drop it)

Don’t drop it!

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

Мы направили свои корабли к берегам,

Что раньше были недосягаемы,

Превратили молчание в войну и окропили кровью побережье,

Погубили леса и деревья, пока

Ничего не осталось вовсе.

Мы насиловали реки и моря, а землю обратили в пыль.

Это продолжается вновь и вновь,

Вновь и вновь…

Да!

Знает ли хоть кто-нибудь, что происходит?

Может ли кто-нибудь объяснить, где мы ошиблись?

Может ли кто-нибудь сказать, почему неправильное – правильно?!

Если мы хотим хоть немного покоя, мы должны бороться…

Скажет ли хоть кто-нибудь, что все не так уж плохо?

Просто взгляни на свой район…

Весь мир сошел с ума!

Крах – мы должны с этим бороться!

Крах – мы должны попытаться.

Крах – мы не можем это скрывать!

Мы должны преградить путь к огню.

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

Спаси это хрупкое деревце…

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

Сохрани наши семь морей…

Не сбрасывай, не сбрасывай!

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

Должна ли любая малость принести в жертву свою жизнь?

Найдется ли место для каждого ребенка?

Разве никто еще не напуган?

Разве не самое время покончить с равнодушие?

Весь мир сошел с ума…

Крах – мы должны с этим бороться!

Крах – мы должны попытаться.

Крах – мы не можем это скрывать!

Мы должны преградить путь к огню.

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

Спаси это хрупкое деревце…

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

Сохрани наши семь морей…

Не сбрасывай, не сбрасывай!

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

Если ты заговоришь об этом,

То ты должен пройти этот путь.

Если ты собираешься поднять этот флаг,

То ты должен поторопиться!

Да, все должны попытаться,

Ведь мы слишком молоды, что умереть…

Да, да…

Не сбрасывай на меня эту бомбу!

(Не сбрасывай на меня эту бомбу!)

Спаси это хрупкое деревце…

Не сбрасывай…

(Не сбрасывай на меня эту бомбу!)

Сохрани наши семь морей…

Не сбрасывай…

(Не сбрасывай!)

Не сбрасывай…

(Не сбрасывай!)

Не сбрасывай!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue System - Do you wanna be my girlfriend?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх