Перевод песни Bush - Inflatable

Inflatable

Let it slide overhead
When I believe in you my soul can rest
But our love, it's really love
Can never fail, but fail it does
When we shine like the sun
You seem the only one, my only friend

So pretty in white
Pretty when you're faithful
So pretty in white
Pretty when you're faithful
When you're faithful

I resigned from myself
Took a break, was someone else
It's like I've come undone
But I've only just become inflatable for you

So pretty in white
Pretty when you're faithful
So pretty in white
Pretty when you're faithful
So pretty in white
Pretty when you're faithful
When you're faithful

I don't mind most of the time
But you push me so far from inside

So pretty in white
Pretty when you're faithful
So pretty in white
Pretty when you're faithful
So pretty in white
Pretty when you're faithful
So pretty in white
Pretty when you're faithful
When you're faithful
When you're faithful

Воздушный шарик

Дай ему пролететь над головой…
Пока я верю в тебя, моя душа может отдохнуть.
И в нашу любовь, а это именно любовь,
В то, что ее не может постичь неудача… Но именно так и случилось.
Когда вдвоем мы сияем, словно солнце,
Ты кажешься мне неповторимой, моим единственным другом.

Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна*.
Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.

Я вышел из себя,
Взял паузу, у меня был кто-то еще…
Я вроде как развалился на части,
Но всего лишь стал воздушным шариком** для тебя.

Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.
Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.
Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.
Когда ты верна…

Чаще всего я не думаю об этом.
Но ты оттолкнула меня от себя так далеко…

Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.
Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.
Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.
Так прекрасна в белом,
Прекрасна, когда ты верна.
Когда ты верна,
Когда ты верна…

* По словам самого лидера Bush Гэвина Россдэйла, это строчка вдохновлена текстом песни группы The Pixies "Bone Machine": "You're so pretty when you're faithful to me…"
У группы No Doubt, в которой поет его жена Гвен Стефани, есть песня "Marry Me" в которой есть похожая строчка: "It's pretty when I'm faithful".
** Inflatable – дословно: надувной, надувная игрушка.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bush - Homebody

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх