Перевод текста песни Callejon - Der Riss in Uns

Представленный перевод песни Callejon - Der Riss in Uns на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Der Riss in Uns

[Stephen Hawking]
Can God make a stone
That is so heavy that he cannot lift it?
I don't think it is very useful to speculate on what
God might or might not be able to do.
Rather, we should examine
What he actually does with the universe
We live in.
All our observations suggest
That it operates
According to well-defined laws.
These laws may have been ordained by God
But it seems that he does not intervene
In the universe to break the laws,
At least once
He has set the universe going

Das Wasser, in dem ich liege, ist schon lange kalt
Aussicht auf Raufaser, nichts als die Wirklichkeit
Die gemeinsamen Träume leben nicht mehr
Sie waren viel zu alt
Aussicht auf Raufaser, immer noch Wirklichkeit
Ich wünschte mir,
Ich wäre ein Stein im tiefsten Berg
Unerreichbar für jede Zeit
Schlafe ich dann bis in die Ewigkeit

Zwischen mir und dir,
Liegt mehr, als nur der Himmel
Zwischen mir und dir,
Liegt der Riss in uns

Wir brauchen einen neuen Teppich
Der alte muss sofort raus
Ach, was sag' ich da?
Morgen ziehen wir einfach aus!
Alles ist so leicht,
Nur weil du es sagst
Jedes Wort in Farben, niemals hinterfragt
Doch wo war ich eigentlich?
Das Grau ist die Wirklichkeit
Und jetzt diese Stille, wie warme Lava
Schließt sie sich über mir
Die Welt ist nicht mehr da
Und ich nicht mehr in ihr

Zwischen dir und mir,
Liegt mehr, als nur der Himmel
Zwischen dir und mir,
Viel mehr als jedes Meer
Diesen Riss in uns
Haben wir nie überwunden
Ich hab' dich nie gehört
Und du mich nicht gefunden

Jeder Rhythmus findet ein Ende
Jede Melodie verstummt
Jedes Glück will seine Wände
Als Brücke für den Riss in uns


Трещина в нас

[Стивен Хокинг]
Может ли Бог сотворить такой камень,
Который он сам бы не смог поднять?
Я не думаю, что полезно рассуждать о том,
Что Бог может или не может сделать.
Скорее, мы должны изучать то,
Что он действительно делает со Вселенной,
В которой мы живём.
Все наши наблюдения наводят на мысль,
Что она функционирует
Согласно строго определённым законам.
Эти законы могли быть предписаны Богом,
Но представляется, что он не вмешивается
Во Вселенную, чтобы не нарушить их,
Во всяком случае, однажды
Он привёл Вселенную в движение.

Вода, в которой я лежу, уже давно холодна.
Смотрю на обои – ничего, кроме реальности.
Наши общие мечты, их нет в живых,
Они были слишком стары.
Смотрю на обои – всё та же реальность.
Мне бы хотелось
Быть камнем в глубине горы,
Недосягаемым для времени,
Я спал бы тогда до самой вечности.

Между мной и тобой
Больше, чем просто небо,
Между мной и тобой
Трещина.

Нам нужен новый ковёр,
Старый нужно срочно выбросить.
Ах, о чём я говорю?
Завтра мы просто разъедимся!
Всё так легко,
Только потому что ты говоришь об этом.
Красивые слова, никаких сомнений,
Но где я, собственно, жил?
Серость – вот реальность,
А теперь ещё эта тишина, как горячая лава,
Она накрывает меня.
Мира больше нет,
И меня в нём больше нет.

Между тобой и мной
Больше, чем просто небо,
Между тобой и мной
Гораздо больше, чем любое море.
Эту трещину
Мы никогда не преодолевали,
Я никогда не слышал тебя,
И ты не нашла меня.

Любой ритм подходит к концу,
Любая мелодия смолкает,
Любое счастье хочет иметь свой угол
Вместо моста для трещины.


1 – обои с шероховатой поверхностью (обычно белые, после наклеивания часто используются для последующей окраски в любой цвет).

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Avicii - Lonely Together


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru