Перевод текста песни Carla Bruni - Little French song

Представленный перевод песни Carla Bruni - Little French song на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Little French song

Quand tout va mal, when life goes wrong
Try for a little french song
French songs are maybe demodees
Mais si douces a fredonner
French songs are tender a l'envi,
Nostalgiques a l'infini

Et quand on n'sait plus where to belong
Try for a little french song
French songs will take you to Paris,
To Pigalle ou I'Ile Saint-Louis
French songs are dancing sous la pluie,
De Bastille aux Tuileries

Because we have de quoi frimer :
We have Brassens, Brel and Ferre
We have Boris Vian, Barbara,
Gainsbourg, Trenet, Prevert, Kosma
Because we have de quoi choisir
We have Aznavour, Reggiani,
Becaud, Nougaro, Moustaki,
Edith Piaf, Cloclo and Johnny
Oui, oui, oui, oui

Bien sur c'n'est pas Duke Ellington
C'n'est pas Elvis ni Jackson
C'n'est pas Fitzgerald ou Armstrong
C'est just a little french song
Mais quand le chagrin reste too long
Moi je chante une little french song

Et qu'on soit de Londres ou de Hong Kong,
Qu'on soit trois feuilles ou shu-bang
Qu'on soit djellabah ou sarong,
Try for a little french song
Quand les mechants sonnent leur gong
Moi je chante une little french song

Французская песенка

Когда все не так, когда жизнь идет не туда,
Попробуй спеть французскую песенку.
Французские песни, возможно, вышли из моды
Но их так приятно напевать.
Нежности французских песен нет равных,
Они ностальгичны до бесконечности.

И когда не знаешь, где твой дом,
Попробуй спеть французскую песенку.
Французские песни унесут тебя в Париж,
На Пигаль или на остров Сен-Луи.
Французские песни танцуют под дождем,
От Бастилии до Тюильри.

Потому что нам есть, что показать:
У нас есть Брассенс, Брель и Ферре
У нас есть Борис Виан, Барбара,
Серж Генсбур, Тренэ, Превер, Косма
Потому что у нас есть, что выбрать
У нас есть Азнавур, Реджани,
Беко, Нугаро, Мустаки
Эдит Пиаф, Клокло1 и Джонни Холлидей.
Да, да, да, да

Конечно, это не Дюк Эллингтон,
Это не Элвис или Майкл Джексон
Это не Элла Фитцджеральд или Луи Армстронг
Это просто французская песенка.
Зато когда печаль не оставляет слишком долго,
Я пою какую-нибудь французскую песенку

И где бы ты ни был, в Лондоне или Гонконге,
Предпочитаешь ты самокрутку2 или бульбулятор3,
Носишь ты арабский халат или индийский саронг
Попробуй спеть французскую песенку.
Когда злые люди звонят в свой гонг
Я всегда пою une little french song.

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.