Перевод песни Carlos Santana - Manana

Manana

Sometimes I wish I knew your name

At times I want to say hello

But you seem so far away

To let my feelings show

And though I don’t know what to say

I feel that someday soon one day

Love will place you by my side

And it shall be our guide

And then manana sera se si

Means our love will always be

Something special and also true

Girl I long to be with you

Oh manana sera se si

Means our love will always be

Something special and also true

Girl I long for you

When I have you by my side

You will always be my pride

Love’s so simple yet so sweet

I do think you’re all I need

So I thought I’d let you know

That my heart forever grows

Closer to your warm embrace

Everytime I see your face

And then manana sera se si

Means our love will always be

Something special and also true

Girl I long to be with you

Oh manana sera se si

Means our love will always be

Something special and also true

Girl I long for you

And so manana sera se si

Means our love will always be

Something special and also true

Girl I long to be with you

Oh manana sera se si

Means our love will always be

Something special and also true

Girl I long for you

Do you know I don’t know you

I wanna show you I do love you

That I do do, do love you

Oh babe, I think about you

Even though I don’t know you

I wanna show you I do love you

And that I do do, I think about you

Oh babe, I do love you

Even though I don’t know you

I wanna show you I do love you

I think about you

Завтра

Иногда мне жаль, что я не знаю твоего имени,

Порой я хочу сказать “привет”,

Но ты кажешься слишком далекой,

Чтобы я мог позволить себе раскрыть свои чувства.

И хотя я не знаю, что сказать,

Я чувствую, что когда-нибудь, в один прекрасный день

Любовь подарит мне тебя,

И поведет нас по жизни вместе.

Быть может, завтра я услышу “да”,

А это значит, что наша любовь всегда будет

Чем-то особенным и настоящим.

Девочка, я хочу быть с тобой.

О, быть может, завтра я услышу “да”,

А это значит, что наша любовь всегда будет

Чем-то особенным и настоящим.

Девочка, ты очень мне нужна.

Если ты будешь рядом,

Я всегда буду тобой гордиться.

Любовь – это так просто и так сладко.

Я уверен: ты все, что мне нужно,

И я думал, что должен дать тебе понять:

Мое сердце беспрестанно стремится

В твои жаркие объятия

Каждый раз, когда я вижу тебя.

Быть может, завтра я услышу “да”,

А это значит, что наша любовь всегда будет

Чем-то особенным и настоящим.

Девочка, я хочу быть с тобой.

О, быть может, завтра я услышу “да”,

А это значит, что наша любовь всегда будет

Чем-то особенным и настоящим.

Девочка, ты очень мне нужна.

Быть может, завтра я услышу “да”,

А это значит, что наша любовь всегда будет

Чем-то особенным и настоящим.

Девочка, я хочу быть с тобой.

О, быть может, завтра я услышу “да”,

А это значит, что наша любовь всегда будет

Чем-то особенным и настоящим.

Девочка, ты очень мне нужна.

Знаешь ли ты, что я не знаю тебя,

Но хочу открыть тебе свою любовь,

Сказать, что я так люблю тебя.

О, малыш, я думаю о тебе,

Даже не зная тебя.

Я хочу открыть тебе свою любовь,

Сказать, что я так люблю тебя, думаю о тебе

О, малыш, я так люблю тебя,

Даже не зная тебя.

Я хочу открыть тебе свою любовь,

Я думаю о тебе.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emilie de Fores - Only teardrops

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх