Перевод песни Carrie Underwood - Drinking alone

Drinking alone

Let me make one thing clear
You can buy me a beer
But you ain’t taking me home
No pick up lines
I came here tonight
To shed a few tears on my own
But sitting there across the room
I couldn’t help but notice you
Seemed a little down on your love too
Yeah, my heart might be breaking
But this seat ain’t takin’
And you’ve got me thinkin’

We should be drinkin’ alone together
Drownin’ the pain is better
With somebody else who got problems
We ain’t gonna solve ’em
The misery loves company
Tonight all I need is a stranger
Lips with a whiskey chaser
And a corner booth kiss
To make me forget that he’s gone
Oh, we should be drinkin’ alone
We should be drinkin’ alone
Together

I don’t know what she did
To make you hurt like this
But I know just what to do
It starts with a bottle
Of good reposado
And ends with a shooter or two
Tomorrow when the sun comes up
Tonight’s the night that never was
Baby, just forget my name
Won’t be your one and only
But just ’cause we’re lonely
Don’t mean that we should

We should be drinkin’ alone
‘Cause drownin’ the pain is better
With somebody else who got problems
We ain’t gonna solve ’em
But misery loves company
Tonight all I need is a stranger
Lips with a whiskey chaser
And a corner booth kiss
To make me forget that he’s gone
Oh, we should be drinkin’ alone
(Drinkin’ alone, drinkin’ alone)
Together
(Baby, we shouldn’t be drinkin’ alone)
We should be drinking alone
(Drinkin’ alone, drinkin’ alone)
(Baby, we shouldn’t be drinkin’ alone)

I’ll pretend that I care
Baby, pull up a chair
We’ll stay here ’til they make us go home

We should be drinkin’ alone
Oh, we should be drinkin’ alone together
Drownin’ the pain is better
With somebody else who got problems
We ain’t gonna solve ’em
But misery loves company
Tonight all I need is a stranger
Lips with a whiskey chaser
And a corner booth kiss
To make me forget that he’s gone
Oh, we should be drinkin’ alone
(Drinkin’ alone, drinkin’ alone)
Together
(Baby, we shouldn’t be drinkin’ alone)
We should be drinking alone
(Drinkin’ alone, drinkin’ alone)
(Baby, we shouldn’t be drinkin’ alone)
We should be drinkin’ alone

Пить в одиночку

Давай проясним одну вещь:
Ты можешь купить мне пива,
Но ты не поедешь ко мне домой.
Не надо коронных фраз,
Сегодня я пришла,
Чтобы немного поплакать сама по себе.
Но ты сидишь на другом конце комнаты,
Я не могла не заметить тебя.
Кажется, тебе тоже не повезло в любви.
Да, мое сердце разбито,
Но место рядом со мной свободно.
Глядя на тебя, я подумала, что

Нам стоит напиться в одиночку вместе.
Заливать горе лучше
Вместе с тем, у кого своих проблем хватает.
Мы не разрешим их.
Несчастье любит компанию.
Сегодня мне нужен незнакомец
С дыханием, пропитанным виски,
Поцелуй за столиком в углу,
Чтобы забыть, что он ушёл.
Нам стоит напиться в одиночку,
Нам стоит напиться в одиночку
Вместе.

Я не знаю, что она сделала,
Чтобы тебе было так больно.
Но я знаю, как помочь.
Начать надо с бутылки
Хорошей текилы
И закончить парой крепких шотов.
Завтра, когда солнце взойдет,
Сегодняшняя ночь перестанет существовать.
Малыш, просто забудь мое имя,
Я не буду твоей единственной и неповторимой.
Но то, что мы одиноки,
Не означает, что мы должны…

Мы должны напиваться в одиночку.
Потому что заливать горе лучше
Вместе с тем, у кого своих проблем хватает.
Мы не разрешим их.
Но несчастье любит компанию.
Сегодня мне нужен незнакомец
С дыханием, пропитанным виски,
Поцелуй за столиком в углу,
Чтобы забыть, что он ушёл.
Нам стоит напиться в одиночку
(Пить в одиночку)
Вместе.
(Малыш, нам не стоит напиваться в одиночку)
Нам стоит напиться в одиночку
(Пить в одиночку)
(Малыш, нам не стоит напиваться в одиночку)

Я притворюсь, будто мне есть дело.
Мальчик, пододвинь стул.
Мы останемся здесь, пока нас не заставят уйти.

Нам стоит напиться в одиночку,
Нам стоит напиться в одиночку вместе.
Заливать горе лучше
Вместе с тем, у кого своих проблем хватает.
Мы не разрешим их.
Несчастье любит компанию.
Сегодня мне нужен незнакомец
С дыханием, пропитанным виски,
Поцелуй за столиком в углу,
Чтобы забыть, что он ушёл.
Нам стоит напиться в одиночку
(Пить в одиночку)
Вместе.
(Малыш, нам не стоит напиваться в одиночку)
Нам стоит напиться в одиночку
(Пить в одиночку)
(Малыш, нам не стоит напиваться в одиночку)
Нам стоит напиться в одиночку

Автор перевода - Beatrice
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Carrie Underwood - Spinning bottles

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх