Перевод текста песни Catatonia - Road Rage

Представленный перевод песни Catatonia - Road Rage на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Road Rage

If all you've got to do today is find peace of mind
Come round you can take a piece of mine
And if all you've got to do today is hesitate
Come here, you can leave it late with me

You could be taking it easy on yourself
You should be making it easy on yourself

'Cause you and I know it's all over the front page
You give me road rage racing through the best days
It's up to you boy you're driving me crazy
Thinking you may be losing your mind

If all you've got to prove today is your innocence
Calm down, you're as guilty as can be
If all you've got to lose alludes to yesterday
Yesterday's through, now do anything you please

You could be taking it easy on yourself
You should be making it easy on yourself

'Cause you and I know it's all over the front page
You give me road rage racing through the best days
It's up to you boy you're driving me crazy
Thinking you may be losing your mind, you're losing your mind

You, you've been racing through the best days
You, you've been racing through the best days

Space age, road rage, fast lane
And if all you've got to do today is find peace of mind
Come here, you can take a piece of mine
You could be taking it easy on yourself
You should be making it easy on yourself

'Cause you and I know, it's all over the front page
You give me road rage racing through the best days
It's up to you boy you're driving me crazy
Thinking you may be losing your mind

But you and I know, we all live in the space age
Coming down with road rage, racing through the best days
It's up to you boy you're driving me crazy
Thinking you may be losing your mind

It's not over, it's not over, it's not over
It's not over, it's not over, it's not over

You and I know we all live in the space age
You give me road rage, racing to the best days
It's up to you boy you're driving me crazy
Thinking you may be losing your mind, losing your mind

Losing your mind, you're losing your mind
Losing your mind, you're losing your mind
Losing your mind, you're losing your mind
Losing your mind, you're losing your mind


Агрессивное вождение

Если всё, что тебе сегодня нужно, – это обрести душевное спокойствие,
То приходи, я могу поделиться своим.
Но если ты собираешься раздумывать об этом весь день,
То лучше просто иди сюда и предоставь всё мне.

Ты мог бы предъявлять к самому себе меньше требований,
Тебе следует быть снисходительнее к самому себе.

Потому что и ты, и я знаем, что всё только начинается, (1)
Вместе с тобой я с ветерком проношусь через свои лучшие дни.
Все зависит от тебя, мой мальчик, ты сводишь меня с ума,
Но порой кажется, что ты сам теряешь рассудок.

Если ты так стремишься доказать мне сегодня свою добродетель,
То успокойся – ты итак уже виновен во всём, в чём только можно.
Если всё, что ты должен забыть, имеет отношение ко вчерашнему дню –
Так ведь он остался позади, и сейчас можно делать всё, что угодно.

Ты мог бы предъявлять к самому себе меньше требований,
Тебе следует быть снисходительнее к самому себе.

Потому что и ты, и я знаем, что всё только начинается,
Вместе с тобой я с ветерком проношусь через свои лучшие дни.
Все зависит от тебя, мой мальчик, ты сводишь меня с ума,
Но порой кажется, что ты сам теряешь рассудок, теряешь рассудок.

Ты, ты промчался через мои лучшие дни,
Ты, ты промчался через мои лучшие дни.

Космическая эра, поездка с ветерком, высокоскоростное шоссе...
Если все, что ты должен сегодня сделать – обрести душевное спокойствие,
То приходи, я могу поделиться своим.
Ты мог бы предъявлять к самому себе меньше требований,
Тебе следует быть снисходительнее к самому себе.

Потому что и ты, и я знаем, что всё только начинается,
Вместе с тобой я с ветерком проношусь через свои лучшие дни.
Все зависит от тебя, мой мальчик, ты сводишь меня с ума,
Но порой кажется, что ты сам теряешь рассудок.

Но и ты, и я знаем, что живем в космическую эру,
И все закончится поездкой с ветерком через наши лучшие дни.
Все зависит от тебя, мой мальчик, ты сводишь меня с ума,
Но порой кажется, что ты сам теряешь рассудок.

Ещё не всё закончено, ещё не всё закончено, ещё не всё закончено.
Ещё не всё закончено, ещё не всё закончено, ещё не всё закончено.

И ты, и я знаем, что живем в космическую эру,
Вместе с тобой я с ветерком мчусь к своим лучшим дням.
Все зависит от тебя, мой мальчик, ты сводишь меня с ума,
Но порой кажется, что ты сам теряешь рассудок.

Ты теряешь рассудок, ты теряешь рассудок,
Ты теряешь рассудок, ты теряешь рассудок,
Ты теряешь рассудок, ты теряешь рассудок,
Ты теряешь рассудок, ты теряешь рассудок.


1 - буквально: всё находится на первой странице (газеты)/на первой полосе

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска

Смотрите также: Перевод песни Buckcherry - So Far


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru