Перевод песни Cathedrals - In the dark

In the dark

I can’t find you in the dark

So far away, where you are

But everything changes when it’s time

When I run to the sea till sun shines

I don’t know where to start

You hide away then say it’s alright

I seem to paint a red wine

When you want it, I’ll be on the other side

I can’t see you in the dark

It don’t matter where you are

I can’t see you in the dark

I can see you fall apart,

You turn away and fade out of sight

But I hear you called in the night

Let it go, let me hold you this time!

(Don’t say a word)

Lying in the halls of your heart

I see you lying awake in your ride

I’ll be a spark in the sky,

When you want it, I’ll be on the other side

I can’t see you in the dark

It don’t matter where you are

I can’t see you in the dark

Inside your head, you are dead

Inside your head, you are dead

I’m trying to believe it

Trying to believe it,

trying to believe it

Trying to believe it

Hush, don’t say a word!

Running, running, running, running away

Running, running, running, running away

Running, running, running, running away

Running, running, running, running away

I can’t see you in the dark

It don’t matter where you are

I can’t see you in the dark

Get me out when I’m out of time

Knock you out when you might as wrong

Try so hard

just see you in the dark

Trying to see you in the dark

Trying to see you in the dark

Trying to see you in the dark

Во тьме

Я не могу найти тебя во тьме,

Ты находишься слишком далеко,

Но всё меняется, когда пора,

Когда я бегу к морю пока светит солнце,

Я не знаю с чего начать,

Ты исчезаешь, затем говоришь, что всё в порядке,

Как будто я пью красное вино,

Если тебе понадобится, я буду в другом месте

Я не вижу тебя во тьме,

И не важно, где ты,

Я не вижу тебя во тьме

Я вижу, что тебе плохо,

Ты отворачиваешься и скрываешься из вида,

Но я слышала ночью, как ты звал,

Оставь, позволь мне на этот раз поддержать тебя,

(Не говори ни слова)

Находясь в закоулках твоей души,

Я понимаю, что ты грезишь наяву1,

Я буду проблеском на небе,

Когда тебе понадобится, я буду в другом месте

Я не вижу тебя во тьме,

И не важно, где ты,

Я не вижу тебя во тьме

В своих мыслях ты – мёртв,

В своих мыслях ты – мёртв,

Я пытаюсь в это поверить,

Пытаюсь в это поверить,

Пытаюсь в это поверить,

Пытаюсь в это поверить,

Тише, не говори ни слова

Бегу, бегу, бегу, убегаю,

Бегу, бегу, бегу, убегаю,

Бегу, бегу, бегу, убегаю,

Бегу, бегу, бегу, убегаю

Я не вижу тебя во тьме,

И не важно, где ты,

Я не вижу тебя во тьме

Прогони меня, если я не вовремя,

Я беру над тобой верх, когда ты бываешь неправ,

Пытаюсь изо всех сил лишь для того,

чтобы увидеть тебя во тьме,

Пытаюсь увидеть тебя во тьме

Пытаюсь увидеть тебя во тьме

Пытаюсь увидеть тебя во тьме

1) lying awake in your ride — дословно «лежишь без сна в своих странствиях»
Автор перевода - Pretty_Bullet
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rhapsody of Fire - From Chaos to Eternity

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх