Перевод песни Celine Dion (Селин Дион) - Au secours

Au secours

Dans les journaux

Tous les pays du monde

Semblent en guerre

А la radio

On en reparle а toutes les heures

En disant qu’il n’y a rien а faire

Moi dans cette vie

Ou je dois faire ma place au soleil

Le soir j’ai du mal

Seule а trouver enfin le sommeil

Et souvent j’ai tres peur

Au secours

Il me faut beaucoup d’amour

Pour comprendre ce qui se passe tout autour de moi

Au secours

Dites-moi au moins qu’un jour

Les gens feront la paix entre eux et pour toujours

Plus de distance

Entre les pays du monde

Plus de frontieres, plus de mefiance

Plus de douleur

Un seul but dans le coeur

Entre amis, entre freres

Au secours

Il me faut beaucoup d’amour

Pour comprendre ce qui se passe tout autour de moi

Au secours

Dites-moi au moins qu’un jour

Les gens feront la paix entre eux et pour toujours

Au secours

Il me faut beaucoup d’amour

Pour comprendre ce qui se passe tout autour de moi

Au secours

Dites-moi au moins qu’un jour

Les gens feront la paix entre eux et pour toujours

Pour toujours

Помогите!

В газетах пишут:

Все страны мира,

Кажется, находятся на грани войны.

По радио

Снова и снова говорят об этом,

Повторяя, что ничего с этим сделать нельзя.

В этой жизни,

Где я должна искать место под солнцем,

По вечерам мне больно,

Только бы, наконец, заснуть,

И часто мне становится страшно.

Помогите!

Мне нужно очень много любви,

Чтобы понять всё, что происходит вокруг меня,

Помогите!

Скажите мне , что по крайней мере однажды

Все люди начнут жить мирно раз и навсегда.

Довольно расстояний

Между странами мира!

Довольно границ, довольно недоверия!

Довольно боли!

Одна общая цель в сердце

У друзей, у братьев.

Помогите!

Мне нужно очень много любви,

Чтобы понять всё, что происходит вокруг меня,

Помогите!

Скажите мне , что по крайней мере однажды

Все люди начнут жить мирно раз и навсегда.

Помогите!

Мне нужно очень много любви,

Чтобы понять всё, что происходит вокруг меня,

Помогите!

Скажите мне, что по крайней мере однажды

Все люди начнут жить мирно раз и навсегда.

Навсегда

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх