Перевод песни Cem Adrian - Tek Başına feat. Özge Fışkın

Tek Başına

Uzun zamandır hasret kaldım yüzüne
Muhtacım inan senin bir tek sözüne
Yalvarsam ağlasam kapansam dizine
Döner miyiz yine eski günlere

Yine eskisi gibi beraber olsak
Ne olur sanki geçenleri unutsak
Hayat bitse dünya dursa
Ölüm bile olsa biz hiç ayrılmasak

[Nakarat: 2x]
Söyle buldun mu aradığın aşkı söyle
Yoksa yalnız mısın sen yine
Benim gibi boynu bükük
Gözü yaşlı tek başına

Uzun zamandır hasret kaldım yüzüne
Muhtacım inan senin bir tek sözüne
Yalvarsam ağlasam kapansam dizine
Döner miyiz yine eski günlere

Yine eskisi gibi beraber olsak
Ne olur sanki geçenleri unutsak
Hayat bitse dünya dursa
Ölüm bile olsa biz hiç ayrılmasak

[Nakarat: 2x]
Söyle buldun mu aradığın aşkı söyle
Yoksa yalnız mısın sen yine
Benim gibi boynu bükük
Gözü yaşlı tek başına

Tek başına tek başına
Tek başına tek başına
Tek başına tek başına
Tek başına tek başına

Одинок(а)

Так долго я тосковал, хотел увидеть твое лицо.
Поверь, я так нуждаюсь в тебе, хотя бы в одном слове от тебя.
Если буду заклинать тебя, плакать, если встану на колени пред тобою,
Сможем ли мы вернуть те былые дни?

Эх, если бы мы были вместе, как раньше…
Что если мы забыли бы то, что было в прошлом…
Что если мы не расставались бы, даже когда завершатся наши жизни,
Перестанет вращаться мир, придет смерть…

[Припев: 2x]
Скажи, нашел (нашла) ли ты любовь, которую искал(а)?
Или ты снова одинок(а), –
Так же, как и я, бедный (бедная) и несчастный (несчастная),
Одинок(а) и со слезами на глазах?

Так долго я тосковала, хотела увидеть твое лицо.
Поверь, я так нуждаюсь в тебе, хотя бы в одном слове от тебя.
Если буду заклинать тебя, плакать, если встану на колени пред тобою,
Сможем ли мы вернуть те былые дни?

Эх, если бы мы были вместе, как раньше…
Что если мы забыли бы то, что было в прошлом…
Что если мы не расставались бы, даже когда завершатся наши жизни,
Перестанет вращаться мир, придет смерть…

[Припев: 2x]
Скажи, нашел (нашла) ли ты любовь, которую искал(а)?
Или ты снова одинок(а), –
Так же, как и я, бедный (бедная) и несчастный (несчастная),
Одинок(а) и со слезами на глазах?

Одинок, одинока,
Одинок, одинока,
Одинок, одинока,
Одинок, одинока…

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bebe Rexha - Last Hurrah

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх