Перевод песни Cerrone - Supernature

Supernature

Once upon a time

Science opened up the door

We would feed the hungry fields

Tilll they couldn’t eat no more

But the potions that we made

Touched the creatures down below

And they grew up in a way

That we’d never seen before

Supernature, supernature

They were angry with the man

Cause he changed their way of life

And they take their sweet revenge

As they trample throught the night

For a hundred miles or more

You can hear the people cry

But there is nothing you can do

Even God is on their side

Supernature, supernature

How can I explain

Things are different today

Darkness all around

And nobody makes a sound

Such a sad affair

No one seems to care

Supernature, supernature

Better watch out

Maybe nature has a plan

To control the way of man

He must start from scratch again

Many battles must he win

Till he earns his place on earth

Like the other creatures do

Will there be a happy end

Now that all depends on you

Supernature, supernature

Cверхъестественное существо

Однажды

Наука приоткрыла дверь,

И мы кормили голодные поля,

Пока они не насытились.

Но этим самым кормом

Мы затронули подземных существ,

И они выросли так сильно,

Как никогда раньше.

Cверхъестественное существо.

Они были в гневе на человека,

Ведь он изменил стиль их жизни,

И они готовили свою сладкую месть,

Пока шагали целую ночь.

За сто миль и даже дальше

Слышко, как плачут люди,

Но ничего нельзя поделать,

Даже Бог на их стороне.

Cверхъестественное существо.

Как же я могу объяснить?

Сейчас все изменилось:

Вокруг темнота,

Не слышно ни звука.

Так печально –

Кажется, никому нет дела.

Cверхъестественное существо.

Лучше поберегись.

Наверно у природы есть план,

Чтобы контролировать жизнь людей.

Он опять должен начать с нуля

И выиграть множество битв,

Пока не заработает свое место на Земле,

Как все остальные существа.

Закончится ли все хорошо?

Теперь все зависит от тебя.

Cверхъестественное существо.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emilie de Fores - Only teardrops

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх