Перевод песни Charles Trenet - C'est un jardin extraordinaire

C'est un jardin extraordinaire

C’est un jardin еxtraordinaire,

Il y a des canards qui parlent anglais,

J’ leur donne du pain,

Ils remuent leurs derrieres,

En m’disant



On y voit, aussi des statues,

Qui se tiennent tranquilles,

Tout le jour dit-on,

Mais moi je sais,

Que des la nuit venue,

Elles s’en vont danser sur le gazon,

Papa c’est un jardin еxtraordinaire,

Il y’a des oiseaux,

Qui tiennent un buffet,

Ils vendent du grain ,

Des p’tits morceaux d’gruyere,

Comme clients ils ont :

Monsieur le maire et l’sous-prefet.

Il fallait bien trouver,

Dans cette grande ville maussade,

Ou les touristes s’ennuient,

Au font d’leurs autocars,

Il fallait bien trouver,

Un lieu pour la promenade,

J’avoue qu’ce samedi la,

J’suis entre par hasard,

Dans dans dans

Сe jardin еxtraordinaire,

Loin des noirs buildings,

Et des passages cloutes,

Y’avait un bal,que donnaient les primeveres,

Dans un coin d’verdure

Deux petites grenouilles chantaient,

Une chanson, pour saluer la lune,

Des qu’celle-ci parut,

Toute rose d’emotion,

Elles entonnerent,

Je crois la valse brune,

Une vieille chouette

Me dit

Maman dans ce jardin еxtraordinaire,

J’vis soudain passer,

La plus belle des filles,

Elle vint pres d’moi,

Et me dit sans maniere,

Vous m’plaisez beaucoup,

J’aime les hommes dont les yeux brillent,

Il fallait bien trouver,

Dans cette grande ville perverse,

Une gentille amourette,

Un p’tit flirt d’vingt ans,

Qui me fasse oublier,

Qu’l’amour est un commerce,

Dans les bars d’la cite,

Oui mais, oui mais, pas dans,

Dans dans dans,

Mon jardin еxtraordinaire,

Un ange du bizarre,

Un agent nous dit :

Etendez vous,

Sur la verte bruyere,

J’vous jouerais du luth,

Pendant qu’vous s’rez reunis,

Cet agent ,

Etait un grand poete

Mais nous preferions,

Artemis et moi.

La douceur,

D’une couchette secrete,

Qu’elle m’fit decouvrir au fond du bois.

Pour ceux qui veulent savoir ,

Ou mon jardin se trouve,

Il est vous l’voyez,

Au c?ur d’ma chanson,

J’y vole parfois,

Quand un chagrin m’eprouve,

Il suffit pour ca, d’un peu d’imagination,

Bal de nuit, les oiseaux,

Les fleurs emerveillees,

Artemis, oh, douceur,

Extase de l’amour,

Je vous retrouverai ce soir,

A la veillee,

Belle, et pareille au premier jour,

Et je vous aimerai sous la clarte lunaire du jardin…

Extraordinaire,

Il suffit, pour ca, d’un peu d’imagination.

Удивительный сад

Это – удивительный сад!

Здесь есть утки, говорящие на английском,

Я даю им хлеба,

Они трясут хвостиками,

И говорят мне:

<Большое спасибо, месье Трене>.

Здесь также можно увидеть статуи,

Говорят, они стоят неподвижны

весь день,

Но я-то знаю,

Что с приходом ночи,

Они пускаются в танец на газоне,

Папа, это – удивительный сад!

Здесь есть птицы,

Что держат буфет,

Они продают зерна,

И кусочки грюйера [1].

А клиенты у них –

Господин мэр и супрефект [2].

Надо было найти

В этом большом унылом городе,

Где туристы скучают

В своих автобусах,

Надо было найти

Место для прогулки.

Признаюсь, в эту субботу

Я случайно зашел

В: в: в:

Этот удивительный сад,

Вдали от серых высоток

И пешеходных переходов.

Здесь примулы давали бал

В зеленом уголке,

А два лягушонка пели

Песню, чтобы приветствовать луну.

А как только она появилась,

Вся смущенная и растроганная,

Они запели,

Думаю, это был вечерний вальс.

Одна милая старушка

Мне сказала: <Превосходно!>

Мама, в этом удивительном саду,

Я, вдруг, увидел

Самую прекрасную девушку на свете,

Она прошла около меня

И сказала мне прямо:

<Вы мне очень нравитесь,
Люблю мужчин, у которых сияют глаза.>

Надо было найти

В этом большом порочном городе

Приятную мимолетную интрижку,

Флирт с девушкой двадцати лет,

Что заставит меня забыть,

Что любовь – это торговля

В городских барах,

Да, это так, но только не в

В: в: в:

Моем удивительном саду,

Причудливый ангел,

Он нам говорит:

<Ложитесь
На зеленый вереск

Я сыграю вам на лютне,

Когда вы соединитесь друг с другом>

Этот ангел

Был великим поэтом,

Но мы предпочли,

Артемида и я,

Мягкость

Тайного ложе,

Что я обнаружил в глубине леса.

Для тех, кто хочет знать,

Где находится мой сад –

Вы его увидите,

В моей песне,

Я там бываю иногда,

Когда на меня находит грусть,

Для этого достаточно немного воображения.

Ночной бал, птицы,

Чудесные цветы,

Артемида, о, нежность,

Любовный экстаз,

Я снова встречусь с вами этим вечером.

Ночь без сна,

Прекрасная и похожая на рождение,

Я буду любить вас в лунном свете:

Удивительного сада.

Для этого достаточно немного воображения.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх