Перевод песни Chimene Badi - Tu me manques deja

Tu me manques deja

Des images defilent en moi

Des promesses de vie

D’une vie sans larmes

Tu es la sans etre la

Ma memoire s’amuse deja

A fouiller dans mon ame

Tout est dit

En cette nuit de melancolie

La pluie dans nos regards

L’adieu a notre histoire

Tu me manques deja

Il suffit de quelques heures

Et la vie me fait peur

Avec tout ces pourquoi

Tu me manques deja

Et je sais que mes matins

N’auront qu’un gout de rien

Que rien n’effacera

J’ai compris que l’eternite

C’est l’absence qu’on entrevoit

A travers les silences

Pourquoi soudain la vie qui se dessine

On ne la voit plus que sous des pluies fines

Et des torrents de souffrance

Aujourd’hui qui sera la sur ma route

Et puisque tu t’en vas

Tu sauras que je n’aimais que toi

Tu me manques deja

Il suffit de quelques heures

Et la vie me fait peur

Avec tout ces pourquoi

Tu me manques deja

Et je sais que mes matins

N’auront qu’un gout de rien

Que rien n’effacera

C’est comme un reve

Que l’amour ne revera jamais

Comme une histoire perdue

Un regard sur le passe

Tu me manques deja

Il suffit de quelques heures

Et la vie me fait peur

Avec tout ces pourquoi

Tu me manques deja

Et je sais que mes matins

N’auront qu’un gout de rien

Que rien n’effacera

Мне уже не хватает тебя

Образы бродят в моей голове,

Обещая жизнь,

Жизнь без слез.

Ты здесь, хотя тебя здесь нет.

Моя память уже забавляется,

Бередя мою душу.

Все сказано

В эту ночь тоски:

Дождь в наших взглядах,

Последнее <прощай> нашей истории.

Мне уже не хватает тебя.

Достаточно несколько часов разлуки,

И жизнь пугает меня

Всеми своими вопросами.

Мне уже не хватает тебя.

Я знаю, что у каждого моего утра

Будет только вкус пустоты,

Который не сотрет ни одно воспоминание.

Я поняла, что вечность –

Это пустота, которую смутно чувствуешь

Сквозь тишину.

Почему вдруг жизнь, которая только вырисовывается,

Становится видно лишь под моросящим дождем

И потоками страданий?

Кто сегодня окажется на моем пути?

И раз ты уходишь,

Ты поймешь, что я любила только тебя.

Мне уже не хватает тебя.

Достаточно несколько часов разлуки,

И жизнь пугает меня

Всеми своими вопросами.

Мне уже не хватает тебя.

Я знаю, что у каждого моего утра

Будет только вкус пустоты,

Который не сотрет ни одно воспоминание.

Это как сон,

Который никогда не приснится любви,

Как потерянная история,

Как взгляд на прошлое.

Мне уже не хватает тебя.

Достаточно несколько часов разлуки,

И жизнь пугает меня

Всеми своими вопросами.

Мне уже не хватает тебя.

Я знаю, что у каждого моего утра

Будет только вкус пустоты,

Который не сотрет ни одно воспоминание.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх