Перевод песни Civil War - Gettysburg

Gettysburg

Leaving all behind,
The award is to be found
Like a scene from a dream
And a vision of heavenly might
In the cradle of this war, I know,
And that's for sure
When the battle's done:
There can be only one
I am marching against evil
May the Lord be on our side

Ready to fight; fire at will
We shall die in Gettysburg
Ready to fight; fire at will
People will cry over Gettysburg

This inferno turned me blind
There was fire and smoke all around
Dead bodies and blood everywhere
In this unholy ground
Now the future is no more
We're all lost to this vicious whore
When the victory's won
I'm a fatherless son
We went out to fight for glory
Only one of us came home

Ready to fight; fire at will
We shall die in Gettysburg
Ready to fight; fire at will
People will cry over Gettysburg

I sit here on my porch
As an old and lonely man
Sometimes I recall
When terror struck the land
Was it right to go to arms
To defend the freedom rights
I am sure or else I've lived upon a lie

Ready to fight; fire at will
We shall die in Gettysburg
Ready to fight; fire at will
People will cry over Gettysburg

Геттисберг

Оставляя все позади,
Обретаешь награду.
Словно во сне,
Созерцаешь силы небес,
Участвующих в этой войне.
Я знаю наверняка,
Когда начнется битва,
Я пойду по одному пути –
Против зла.
Да поможет нам Господь!

Готовы к бою. Пушки заряжены.
Умрем в битве при Геттисберге!
Готовы к бою. Пушки заряжены.
Слышен клич солдат при Геттисберге.

Это адское пламя ослепляет меня.
Повсюду был огонь и дым,
Повсюду лежали мертвые тела в крови,
На этой проклятой земле.
Теперь будущее погребено
В этой продажной войне,
Когда уже одержана победа.
Я безбожный сын.
Мы вышли сражаться для славы,
Но лишь один из нас вернулся домой.

Готовы к бою. Пушки заряжены.
Умрем в битве при Геттисберге!
Готовы к бою. Пушки заряжены.
Слышен клич солдат при Геттисберге.

Я сижу на своем крыльце,
Старый и одинокий.
Порою я вспоминаю,
Какой ужас одолел страну.
Правильно ли было идти в армию,
Чтобы защищать права на свободу?
Я уверен, что жил по совести.

Готовы к бою. Пушки заряжены.
Умрем в битве при Геттисберге!
Готовы к бою. Пушки заряжены.
Слышен клич солдат при Геттисберге.

Автор перевода - NoirEth
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Civil War - First to Fight

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх