Перевод песни Cypress Hill - Hits from the Bong

Hits from the Bong

[4x:]
Hits from the bong

[Verse 1: B-Real]
Pick it, pack it, fire it up, come aloooong
And take a hit from the boooong
Put the blunt down just for a second
Don’t get me wrong it’s not a new method
Inhale, exhale – just got a ounce in the mail
I like a blunt or a big fat cone
But my double barrel bong is gettin me stoned
Home skillet, there’s water inside don’t spill it
It smells like shit on the carpet
Still it, goes down smooth when I get a clean hit
Of the skunky funky smelly green shit
Sing my song, puff all night long
As I take hits from the bong…

Hits from the bong y’all

[3x:]
Can I get a hit?
Hits from the bong

[Verse 2: B-Real]
Let’s smoke that bowl, hit the bong
And then take that finger off of that hole
Plug it, unplug it, don’t straaaain
I love you Mary Jane
She never complains, when I hit Mary
With that flame, I light up the cherry
She’s so good to me, when I pack a fresh bowl I clean the screen
Don’t get me stirred up the smoke, through the bub-bling water
Is makin’ it pure so I got ta’, take my hit and hold it
Just like Chong, I hit the bowl and I reload it
Get my four-footer and bring it on…
As I take hits from the bong

[5x:]
Hits from the bong
Can I get a hit?

Straighten your dick out
Can I get a hit?

Приходы с бонга

[4x:]
Приходы с бонга!

[1 куплет: B-Real]
Прочисти его, заряди его, раскури его, дава-а-ай!
А теперь сделай затяжку через этот бо-о-онг!
Отложи свой косяк на секундочку.
Не пойми меня неправильно, метод не нов:
Вдох, выдох. Я получил унцию по почте.
Я люблю косяки и большие и толстые джойнты,
Но от моего двухкамерного бонга меня вставляет.
Простая штуковина, внутри вода – не разлей её!
Она воняет, как д*рьмо на ковре.
Дальше не спешу, пока эта зеленая дрянь
С резким запахом меня не проймёт.
Пою свою песню, пыхаю всю ночь
И ловлю приходы с бонга…

Приходов с бонга вам всем!

[3x:]
Можно мне затяжку?
Приходы с бонга…

[2 куплет: B-Real]
Давайте пыхнем, давайте затянемся через бонг,
А потом вытащим палец из отверстия:
Зажал, отпустил. Не передержива-а-ай!
Я люблю тебя, Мэри Джейн!
Она никогда не жалуется, когда я вштыриваю Мэри.
С таким пламенем я распаляюсь всё больше…
Она так хороша! Я набиваю трубку и чищу сетку.
Дым должен быть густым, булькающая вода
Прочищает, поэтому я делаю затяжку и не выдыхаю.
Словно Чонг, я пыхаю и перезаряжаю его.
Я беру свой 4-футовый бонг, ставлю его
И начинаю ловить приходы с бонга…

[5x:]
Приходы с бонга…
Можно мне затяжку?

У тебя от него встанет.
Можно мне затяжку?..

1 – Имеется в виду турбо-отверстие в бонге.
2 – Сленговое название марихуаны.
3 – Чич и Чонг – американский комедийный дуэт, известный своим пристрастием к наркотическим средствам.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jukebox The Ghost - Carrying

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх