Перевод текста песни Dalida (Далида) - C'etait mon ami

Представленный перевод песни Dalida (Далида) - C'etait mon ami на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

C'etait mon ami

Il disait souvent je marche seul contre le vent
Je suis un enfant
Il disait je joue mais la victoire n'est rien du tout
Pour un roi fou
Il etait de sang romain de coeur Tzigane
C'etait un homme qui faisait rever les femmes

C'etait mon ami
Ce rempart de verite ce brin de fantaisie
J'aimais sa realite son rire et sa folie
Cette facon d'exister envers et contre qui
C'etait son identite de vivre ainsi

Il aimait le bruit, les chevaux libres et l'infini
Il etait vivant
Il aimait choisir, il revait un jour de partir
Sur l'ocean
Il etait comme ses vitraux des cathedrales
C'etait un homme qui brillait sans faire de mal.

C'etait mon ami
Ce rempart de verite, ce brin de fantaisie
J'aimais sa realite son rire et sa folie
Cette facon d'exister envers et contre qui
C'etait son identite de vivre ainsi

Quand je pense a lui
Je me souviens des matins aux couleurs du soleil
Quand je pense a lui
J'ai l'impression d'entendre sa voix qui m'appelle

C'etait mon ami
Il ne parlait pas d'amour mais je l'aimai ainsi
En tendresse et en velours oui c'etait mon ami
Il pouvait jouer du tambour dans les rues de Paris
Et m'appeler au secours oui c'etait mon ami
Ce rempart de verite, ce brin de fantaisie
J'aimais sa realite son rire et sa folie
Cette facon d'exister envers et contre qui
C'etait son identite de vivre ainsi

Это мой друг

Он часто говорил: я один иду против ветра,
Я ребенок
Он говорил: я играю, но победа ничего не значит
Для безумного короля
У него была романская кровь и цыганское сердце
Это был мужчина, о котором мечтают женщины

Это был мой друг,
Этот оплот истины, этот луч фантазии
Я любила его рассуждения, его смех и безумие
Эту манеру жить вопреки всему
Это была его правда - жить так

Он любил шум, вольных лошадей и бесконечность
Он был живым
Он любил выбирать, он мечтал уплыть однажды
В океан
Он был как витражи соборов,
Это был человек, который сиял, не причиняя зла

Это был мой друг,
Этот оплот истины, этот луч фантазии
Я любила его рассуждения, его смех и безумие
Эту манеру жить вопреки всему
Это была его правда - жить так

Когда я думаю о нем,
Я вспоминаю утро в солнечном свете
Когда я думаю о нем,
Мне кажется, я слышу, как его голос зовет меня

Это был мой друг
Он не говорил о любви, но я и так его любила
Нежный и бархатный, да, это был мой друг
Он мог играть на барабане на улицах Парижа
И просить меня о помощи... да, это был мой друг
Этот оплот истины, этот луч фантазии
Я любила его рассуждения, его смех и безумие
Эту манеру жить вопреки всему
Это была его правда - жить так

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.