Перевод песни Dalida (Далида) - Confidences sur la frequence

Confidences sur la frequence

Confidences sur la frequence,

Confidences sur la frequence

Salut, on m’appelle KRZ 33

Je suis branche sur ta frequence

Je reviens du bahut,

J’suis super relax

Vas-y j’t’ecoute

J’veux un ete en plein soleil

Et un amour qui me reveille

Avec tendresse ou bien violence

J’ai besoin de faire une escale

Sur des photos sentimentales

Car j’ai le c?ur comme en souffrance

Confidences sur la frequence,

Confidences sur la frequence

Je te recois cinq sur cinq

Dis donc, a t’entendre physiquement

Tu m’as l’air assez mignonne

Qu’est ce que tu fais apres diner ?

Si t’es libre j’temmene en boite, OK ?

J’aimerai poser tous mes bagages,

Me balader sans maquillage

Sur les chemins de mon enfance

Compter les etoiles de ma vie,

Repeindre en bleu toutes mes folies

Et faire danser mon existence

Confidences sur la frequence,

Confidences sur la frequence

Tu sais, j’aimerai vachement etre copain avec toi

D’ailleurs, moi j’aime bien les femmes

Qui font vraiment femme

Et puis pour les annees, ben t’en fais pas

Vivre avec le temps mais n’exister qu’au present

Et pouvoir sourire de mes lointains souvenirs

Confidences sur la frequence,

Confidences sur la frequence

Ah la la ma p’tite cherie,

Je sens que tu vas encore tomber amoureuse

Je t’vois deja du bleu sur les yeux,

Des paillettes dans les cheveux

Ca y est, voila que j’deviens jaloux maintenant

Enfin on sait jamais,

Souviens-toi de ma frequence

Salut…

Confidences souvent j’y pense,

Confidences dans le silence

Confidences sur la frequence,

Confidences sur la frequence…

Confidences sur la frequence

Признания на радиоволне,

Признания на радиоволне…

Привет! Меня зовут КРЗ 33,

Я подключён к твоей радиоволне.

Я возвращаюсь из школы,

Я на полном расслабоне.

Давай, я тебя слушаю.

Я хочу лета на солнцепёке

И любви, что пробудит меня

Нежно или же жестоко.

Мне нужно пересмотреть

Сентиментальные фотографии,

Потому что моё сердце почти уснуло.

Признания на радиоволне,

Признания на радиоволне…

Слышимость на пять баллов из пяти.

Слушай, на слух кажется, что внешне

Ты очень даже миленькая.

Что ты делаешь после ужина?

Если ты свободна, я приглашаю тебя в клуб, хорошо?

Я бы хотела уложить весь свой багаж,

Прогуляться без макияжа

По дорогам детства,

Сосчитать звёзды своей жизни,

Перекрасить в яркий цвет свои безрассудства

И заставить танцевать всю свою жизнь!

Признания на радиоволне,

Признания на радиоволне…

Знаешь, я бы чертовски хотел быть твоим дружком.

Кстати, мне нравятся женщины

По-настоящему похожие на женщин.

А насчёт возраста – забей!..

Жить со временем, но существовать лишь в настоящем,

И находить силы улыбаться своим далёким воспоминаниям.

Признания на радиоволне,

Признания на радиоволне…

О-ля-ля, моя милашка,

Я чувствую, что ты ещё влюбишься.

Так и вижу тебя: тени на глазах,

Блёстки в волосах…

Ну вот, я начинаю ревновать!

Ладно, как знать…

Не забывай про мою радиоволну!

Пока…

Признания… Я часто думаю об этом.

Признания в тишине.

Признания на радиоволне,

Признания на радиоволне…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх