Перевод песни Dalida (Далида) - Des gens qu'on aimerait connaitre

Des gens qu'on aimerait connaitre

Il y a des gens qu’on aimerait connaitre

Qui ont des yeux qui en disent long

Comment rentrer en communion

Quand on sait qu’ils vont disparaitre

A l’angle de la premiere rue

A la premiere station venue

Comme des ombres inconnues

Qui partent comme elles sont venues

Il y a des gens qu’on aimerait connaitre

A qui on veut se raconter

A qui on voudrait tout donner

Leurs yeux sont des miroirs fenetre

Ou l’on repolis sont present

Ou l’on se sent intelligent

Pour un petit quart d’heure peut etre

Le temps de s’envoler du temps

On est amoureux d’une voix

D’un costume ou d’une expression

Elle vous rappelle une autre voix

Quelqu’un d’autre une autre saison

Voila qu’elle nous est familier

C’est un peu comme la voix d’un frere

Et l’on s’invite a boire un verre

Sans preambule et sans maniere

On voudrait bien lui dire “Bonjour”

Et qu’il vous reponde a son tour

Comment ca va, son coeur son age

Ou es ce qu’il va pour quel voyage

“Combien de regard j’ai jete, sans jamais en croise un seul

Et combien de fois j’ai baisse mon visage, devant Pierre ou Paul

La plupart des gens semble hostiles, et quand on leurs parle

Ils s’animent, il suffit d’une petite etincelle”

Il y a des gens qu’on aimerait connaitre

Qui nous arrive comme le hasard

Avec le coeur brode d’espoir

Mais on reste avec ses problemes

Je profite de cette chanson

Pour que demain a l’occasion

Si nos yeux ce croisent un matin

Vous ne passiez pas votre chemin.

Люди, которых хотелось бы узнать

Есть люди, которых хотелось бы узнать

У них особенные, говорящие глаза

Как вернуть связь с ними?

Ведь ты знаешь, что они исчезнут

На углу первой же улицы,

На первой же станции,

Как неведомые тени,

Которые уходят так же, как пришли

Есть люди, которых хотелось бы узнать

Им хочется рассказать о себе,

Им хочется всё отдать

Их глаза – зеркальные окна,

Где отражается настоящее,

Где ты видишь себя

Возможно, это было лишь четверть часа,

Время улетело прочь

Мы влюбляемся в голос,

В костюм или выражение лица

Это напоминает нам другой голос,

Другого друга, и другое время,

Почему он нам так знаком?

Это как голос брата,

Который предлагает выпить стакан вина,

Без предисловий, без манерности

И хочется сказать ему: <Добрый день>,

И чтобы он тоже вам ответил,

Как его дела, его сердце, его годы

Куда он едет, в какое путешествие?

<Сколько взглядов я бросила, но ни с одним не пересеклась
И сколько раз я опускала глаза перед Пьером или Полем

Большинство людей кажутся враждебными, но когда они заговорят

Они оживляются, хватает одной искры>

Есть люди, которых хотелось бы узнать

Они приходят к нам, как судьба

И сердце загорается надеждой

Но мы остаёмся со своими проблемами

Я пою вам эту песню,

Чтобы завтра, если вдруг случится так,

Что наши взгляды пересекутся однажды утром,

Вы не пошли бы дальше своей дорогой

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх