Перевод песни Dalida (Далида) - Le sixieme jour

Le sixieme jour

Un a un j’ai compte les jours

Qui s’eteignaient au ralenti

Mon tout petit, mon tendre amour

Il neige sur Alexandrie

T’as pas eu le temps de voir la mer

Les yeux coinces entre deux rives

Il a fait nuit sur tes paupieres

Avant que la bateau n’arrive

Mais le sixieme jour,

Sixieme jour,

Mon coeur s’est couche

Quand le soleil s’est leve

Mais le sixieme jour,

Sixieme jour,

Tout s’est arrete

Alors laissez-moi

Laissez-moi pleurer

Je m’en vais seule vers nulle part

Y’a trop de bruit qui me reclame

J’ai compris peut-etre un peu tard

Que j’etais encore une femme

Il me pardonne cette au revoir

Je n’ai pas eu le choix des larmes

Petit homme sois sage, attends-moi

Je quitte pas des yeux ton etoile

Mais le sixieme jour,

Sixieme jour,

Mon coeur s’est couche

Quand le soleil s’est leve

Mais le sixieme jour,

Sixieme jour,

Tout s’est arrete

Alors laissez-moi

Laissez-moi pleurer

J’emporte un peu de toi

Te laisse un peu de moi

Un peu plus tard, un peu plus loin

Peut-etre on se retrouvera

Mais le sixieme jour,

Sixieme jour,

Tout s’est arrete

Alors laissez-moi

Laissez-moi pleurer

Petit homme sois sage, attends-moi,

Attends-moi

Шестой день

Один за другим я считала дни,

Которые медленно угасали.

Мой маленький, моя нежная любовь,

Снег идет над Александрией.

У тебя не было времени увидеть море,

Взгляд замер между двух берегов

Ночь опустилась на твои веки,

Прежде чем приплыл корабль

Но на шестой день,

На шестой день

Мое сердце заснет,

Когда солнце зайдет.

Но на шестой день,

На шестой день

Все остановится,

Итак, дайте мне

Дайте мне плакать…

Я одна уйду в никуда,

Слишком много шума вокруг меня.

Я поняла – может быть, слишком поздно

Что я все-таки была женщиной.

Он простит мне это прощание,

У меня не было выбора, кроме слез.

Малыш, веди себя хорошо, жди меня

Я не покину твою звезду

Но на шестой день,

На шестой день

Мое сердце заснет,

Когда солнце зайдет

Но на шестой день,

На шестой день

Все остановится

Итак, дайте мне

Дайте мне плакать…

Я унесу немного от тебя,

Я оставлю тебе немного от меня

Немного позже, немного дальше

Может быть, мы найдем друг друга снова

Но на шестой день,

На шестой день

Все остановится

Итак, дайте мне

Дайте мне плакать…

Малыш, веди себя хорошо, жди меня

Жди меня…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх