Перевод песни Dalida (Далида) - Le slow de ma vie

Le slow de ma vie

C’est le fond d’une discotheque entre cigarette et whisky

J’ai le c?ur qui bat en quadriphonie

C’est comme dans un brouillard

Quelqu’un a mit l’avenir dans ma memoire

Le slow de ma vie

Tu n’es pas la que pour me faire danser

Le slow de ma vie

Je ne vois pas qui pourrait te remplacer

Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer

Et le c?ur vide comme l’univers

Le slow de ma vie

C’est un amour qui n’a jamais commence

Comme une nuit sans pluriel

Comme un oiseau sans arc-en-ciel

Je n’aime pas la vie a petit feu

Je t’aime de mieux en mieux

Quelqu’un a mit l’avenir dans ma memoire

Le slow de ma vie

Ma solitude danse au ralenti

Le slow de ma vie

C’est le bonheur qui tombe sur mes insomnies

Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer

Et le c?ur vide comme l’univers

Le slow de ma vie

C’est un mot ecrit d’un doigt sur mon miroir

Le bruit fait l’amour a l’ennui

Un poete ecrit a minuit

Un piano reve d’une symphonie

Le slow de ma vie

Tu n’es pas la pour me le faire danser

Le slow de ma vie

Je ne vois pas qui pourrait te remplacer

Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer

Et le c?ur vide comme l’univers

Le slow de ma vie

C’est un amour qui n’a jamais commence

Le slow de ma vie

Sans un cri

Le slow de ma vie

Je t’oublie

Медляк всей моей жизни

В углу дискотеки, среди сигарет и виски,

Моё сердце бьётся в квадрафонии1 .

Всё как в тумане.

Кто-то вложил будущее в мою память.

Медляк всей моей жизни.

Тебя нет рядом, чтобы его со мной станцевать.

Медляк всей моей жизни.

Я не знаю, кто мог бы тебя заменить.

Сегодня вечером мои глаза бесконечны, как море,

А в сердце пусто, как во вселенной.

Медляк всей моей жизни.

Любовь, которая никогда не началась.

Как ночь без разнообразия,

Как птица без радуги,

Я не люблю жизнь, что едва теплится.

Я люблю тебя всё больше и больше.

Кто-то вложил будущее в мою память.

Медляк всей моей жизни.

Мое одиночество танцует в замедленном темпе.

Медляк всей моей жизни.

Счастье натыкается на мою бессонницу.

Сегодня вечером мои глаза бесконечны, как море,

А в сердце пусто, как во вселенной.

Медляк всей моей жизни.

Слово, написанное пальцем на зеркале.

Грохот занимается любовью со скукой,

Поэт пишет в полночь,

Фортепьяно мечтает о симфонии…

Медляк всей моей жизни.

Тебя нет рядом, чтобы его со мной станцевать.

Медляк всей моей жизни.

Я не знаю, кто мог бы тебя заменить.

Сегодня вечером мои глаза бесконечны, как море,

А в сердце пусто, как во вселенной.

Медляк всей моей жизни.

Любовь, которая никогда не началась.

Медляк всей моей жизни.

Безмолвно…

Медляк всей моей жизни.

Я забываю тебя.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх