Перевод песни Dalida (Далида) - Ma melo melodie

Ma melo melodie

L’amour est un refrain

Qui va, qui revient

Il nous attend au tournant d’un chemin

Il nous prend par le c?ur

Le temps du bonheur

Puis un matin, il s’en va

Ma melo melodie chante, chante la vie

Un jour bleu, un jour gris

Et le temps qui s’enfuit

Ma melo melodie on te chante, on t’oublie

Mais tu reviens toujours

Comme une chanson d’amour

On prend un train a deux

On est si heureux

A l’arrivee, on est seul sur le quai

On pleure et puis on dit

Deja c’est fini

Quelque part le soleil brille

Ma melo melodie chante, chante la vie

Un jour bleu, un jour gris

Et le temps qui s’enfuit

Ma melo melodie on te chante, on t’oublie

Mais tu reviens toujours

Comme une chanson d’amour

Je t’aime, tu m’aimes, on s’aime

C’est tout un poeme

Amour toujours nous deux

Oui c’est merveilleux

Meme d’y croire un instant

Ma melo melodie chante, chante la vie

Un jour bleu, un jour gris

Et le temps qui s’enfuit

Ma melo melodie on te chante, on t’oublie

Mais tu reviens toujours

Comme une chanson d’amour.

Моя мело-мелодия

Любовь – это припев,

Который приходит и уходит.

Она нас поджидает на повороте дороги.

Она может взволновать наше сердце

В счастливые времена,

А потом, в одно прекрасное утро, уйти.

Моя мело-мелодия, воспевай жизнь,

Солнечные и ненастные дни,

Время, которое бежит.

Моя мело-мелодия, тебя поют, а потом забывают,

Но ты непременно возвращаешься,

Как песня о любви.

Мы берём поезд на двоих.

Мы так счастливы!

Но по прибытию мы оказываемся одни на перроне.

Мы плачем, а потом говорим:

Всё уже кончилось,

И где-то светит солнце.

Моя мело-мелодия, воспевай жизнь,

Солнечные и ненастные дни,

Время, которое бежит.

Моя мело-мелодия, тебя поют, а потом забывают,

Но ты непременно возвращаешься,

Как песня о любви.

Я тебя люблю, ты меня любишь, мы любим друг друга,

Это настоящая поэма.

Любовь! Всегда ты и я,

Да! Это прекрасно,

Даже если поверить в это всего на одно мгновение.

Моя мело-мелодия, воспевай жизнь,

Солнечные и ненастные дни,

Время, которое бежит.

Моя мело-мелодия, тебя поют, а потом забывают,

Но ты непременно возвращаешься,

Как песня о любви.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх